| I got something to say, man, you dig?
| Мне есть что сказать, чувак, ты копаешь?
|
| I mean, you cats been up here rapping
| Я имею в виду, вы, кошки, читали здесь рэп
|
| Ain’t said nothing about the real thing, you know what I mean?
| Ничего не сказано о настоящей вещи, понимаете, что я имею в виду?
|
| Individually picking out the brothers that jam
| Индивидуально выбирая братьев, которые джем
|
| Commonly known are people like Sly and Graham
| Широко известны такие люди, как Слай и Грэм.
|
| Something kinda special about the grooves they wrote
| Что-то особенное в канавках, которые они написали
|
| They all had the flavor of the Oakland Stroke
| Все они имели привкус Оклендского удара.
|
| That’s the bass drum kickin', the high-hat lickin'
| Это бас-барабан, лижет хай-хэт
|
| A groove so hard it makes your feet kickin'
| Углубление такое сильное, что ваши ноги пинаются
|
| To a dope groove, I mean, a fresh groove
| В канавку, я имею в виду, свежую канавку
|
| It’s a guaranteed hit to make your body move
| Это гарантированный удар, который заставит ваше тело двигаться
|
| Others try to hang but they just can’t cope
| Другие пытаются зависнуть, но просто не справляются
|
| They must come to realize, it’s the Oakland Stroke
| Они должны осознать, что это Оклендский удар
|
| Yo, miss thang…
| Йоу, мисс Тханг…
|
| Uh-huh, uh-huh
| Угу, угу
|
| Can’t cope with the Oakland Stroke
| Не могу справиться с Оклендским инсультом
|
| Uh-huh, uh-huh…Oakland, Californ-i-a
| Угу, угу ... Окленд, Калифорния-и-а
|
| If you get the nerve then you might wanna try
| Если у вас хватит наглости, вы можете попробовать
|
| You can’t hang, you’re getting mud in your eye
| Вешать нельзя, грязь в глаза попадает
|
| So don’t even flirt or you might get hurt
| Так что даже не флиртуйте, иначе вы можете пострадать
|
| And you’ll wind up looking like dirt
| И ты будешь выглядеть как грязь
|
| From a dope groove, I mean, a fresh groove
| Из канавки, я имею в виду, свежая канавка
|
| It’s a guaranteed hit to make your body move
| Это гарантированный удар, который заставит ваше тело двигаться
|
| Others try to hang but they just can’t cope
| Другие пытаются зависнуть, но просто не справляются
|
| When are they going to realize, it’s the Oakland Stroke
| Когда они поймут, что это Оклендский удар
|
| (Everybody knows, it’s time to Oakland Stroke)
| (Все знают, пришло время Оклендского инсульта)
|
| (Everybody knows, it’s time to Oakland Stroke)
| (Все знают, пришло время Оклендского инсульта)
|
| Uh-huh, uh-huh
| Угу, угу
|
| You can’t cope with the Oakland Stroke
| Вы не можете справиться с Оклендским инсультом
|
| Uh-huh, uh-huh
| Угу, угу
|
| Make your body move, you can’t cope with the Oakland Stroke
| Заставьте свое тело двигаться, вы не можете справиться с Оклендским инсультом
|
| («Yeah y’all, come on»)
| («Да все, давай»)
|
| Uh-huh, uh-huh
| Угу, угу
|
| Now give me something…
| А теперь дай мне что-нибудь…
|
| («Yeah y’all…»)
| («Да вы все…»)
|
| That’s right
| Это верно
|
| Uh-huh, uh-huh
| Угу, угу
|
| Well, to sum it up, all I’m really trying to say
| Ну, в общем, все, что я действительно пытаюсь сказать
|
| Is that the Oaktown brothers like to do it one way
| Братья Октаун любят делать это одним способом
|
| Funky, greasy, nasty, hard
| Напуганный, жирный, противный, жесткий
|
| And never once do we drop our guard
| И ни разу мы не теряем бдительности
|
| When the bass starts lickin', the high-hats kick in
| Когда бас начинает лизать, в дело вступают хай-хэты.
|
| The guaranteed hit to make feet start kickin'
| Гарантированный удар, который заставит ноги начать пинать
|
| Others wanna hang but can’t cope
| Другие хотят повеситься, но не могут справиться
|
| It’s the Oakland Stroke
| Это Оклендский инсульт
|
| What, what, what, what did you say that groove was again?
| Что, что, что, что ты сказал, что снова была эта канавка?
|
| What’d you say that groove was, man?
| Что ты сказал, что это была канавка, чувак?
|
| («Boy, you shoulda known by now…») The Oakland Stroke
| («Мальчик, ты уже должен был знать…») The Oakland Stroke
|
| (Everybody knows, it’s time to Oakland Stroke)
| (Все знают, пришло время Оклендского инсульта)
|
| (Everybody knows, it’s time to Oakland Stroke)
| (Все знают, пришло время Оклендского инсульта)
|
| (Everybody knows, it’s time to Oakland Stroke)
| (Все знают, пришло время Оклендского инсульта)
|
| (Everybody knows, it’s time to Oakland Stroke)
| (Все знают, пришло время Оклендского инсульта)
|
| We gon' ride it out this way…
| Мы собираемся пройти этот путь ...
|
| Uh-huh, uh-huh
| Угу, угу
|
| You can’t cope with the Oakland Stroke
| Вы не можете справиться с Оклендским инсультом
|
| You can’t cope with the Oakland Stroke
| Вы не можете справиться с Оклендским инсультом
|
| Uh-huh, uh-huh
| Угу, угу
|
| You can’t cope with the Oakland Stroke
| Вы не можете справиться с Оклендским инсультом
|
| («I know you’re gonna dig this»)
| («Я знаю, что тебе это понравится»)
|
| Let, let, let me hear you say, «Na-na-na-na-na-na-na-na»
| Позвольте, позвольте, позвольте мне услышать, как вы говорите: «На-на-на-на-на-на-на-на»
|
| («Yeah y’all come on») «Na-na-na-na-na-na-na»
| («Да вы все давай») «На-на-на-на-на-на-на»
|
| Let me hear you say, «Ah»…"Oh"…"Uh…uh…uh-uh, OW!"
| Позвольте мне услышать, как вы говорите: «Ах»… «Ох»… «Ух… ух… ух-ух, ОЙ!»
|
| You can’t cope with the Oakland Stroke
| Вы не можете справиться с Оклендским инсультом
|
| Uh-huh, uh-huh
| Угу, угу
|
| You can’t cope with the Oakland Stroke
| Вы не можете справиться с Оклендским инсультом
|
| Uh-huh, uh-huh
| Угу, угу
|
| You can’t cope with the Oakland Stroke
| Вы не можете справиться с Оклендским инсультом
|
| Uh-huh, uh-huh
| Угу, угу
|
| You can’t hang…
| Вы не можете повесить…
|
| Uh-huh, uh-huh
| Угу, угу
|
| You can’t cope with the Oakland Stroke
| Вы не можете справиться с Оклендским инсультом
|
| Uh-huh, uh-huh
| Угу, угу
|
| You can’t cope with the Oakland Stroke
| Вы не можете справиться с Оклендским инсультом
|
| Uh-huh, uh-huh
| Угу, угу
|
| You can’t hang…
| Вы не можете повесить…
|
| Uh-huh, uh-huh
| Угу, угу
|
| You can’t cope with the Oakland Stroke | Вы не можете справиться с Оклендским инсультом |