
Дата выпуска: 01.10.2000
Лейбл звукозаписи: Grand Hotel Van Cleef
Язык песни: Немецкий
Wilhelm, das war nichts(оригинал) |
Wilhelm, das war nichts |
Du kannst doch nicht glauben, |
dass sie dich wirklich mag |
Ich schlafe nur noch 4 Stunden pro Tag, |
und die restlichen 20 verbringe ich damit |
zu denken an die Sachen die ich nicht hab. |
Halt mich fest, während ich versuche |
mich unkenntlich und unsterblich zu lieben |
Halt mich fest, während ich versuche |
mich unkenntlich und unsterblich zu lieben |
Eine Liebe zur Musik, eine Liebe zu den Tönen |
Ich erinnere mich an Konzerte, |
die schon lange zu Ende sind |
Zum Beispiel S.N.F.U. |
in Gießen, |
Zum Beispiel Van Pelt in der Wingst |
Halt mich fest, während ich versuche |
mich unkenntlich und unsterblich zu lieben |
Halt mich fest, während ich versuche |
mich unkenntlich und unsterblich zu lieben |
Eine Liebe zur Musik, eine Liebe zu den Tönen |
Eine Liebe zur Musik, eine Liebe zu den Tönen |
Eine Liebe zur Musik, eine Liebe zu den Tönen |
Eine LIebe zur Musik, eine Liebe zu den Tönen |
Halt mich fest, während ich versuche |
mich unkenntlich und unsterblich zu lieben |
Halt mich fest, während ich versuche |
mich unkenntlich und unsterblich zu lieben |
Вильгельм, это было ничего(перевод) |
Вильгельм, это было ничего |
Вы не можете поверить |
что ты ей действительно нравишься |
я сплю всего 4 часа в сутки |
а оставшиеся 20 я трачу на него |
думать о вещах, которых у меня нет. |
Держи меня крепче, пока я пытаюсь |
любить меня неузнаваемой и бессмертной |
Держи меня крепче, пока я пытаюсь |
любить меня неузнаваемой и бессмертной |
Любовь к музыке, любовь к звукам |
Я помню концерты, |
которые давно закончились |
Например, S.N.F.U. |
в Гиссене, |
Например Ван Пелт в Wingst |
Держи меня крепче, пока я пытаюсь |
любить меня неузнаваемой и бессмертной |
Держи меня крепче, пока я пытаюсь |
любить меня неузнаваемой и бессмертной |
Любовь к музыке, любовь к звукам |
Любовь к музыке, любовь к звукам |
Любовь к музыке, любовь к звукам |
Любовь к музыке, любовь к звукам |
Держи меня крепче, пока я пытаюсь |
любить меня неузнаваемой и бессмертной |
Держи меня крепче, пока я пытаюсь |
любить меня неузнаваемой и бессмертной |
Название | Год |
---|---|
Eine sonnige Nacht | 2000 |
Heureka | 2008 |
Küss mich wach, Gloria | 2008 |
Pflügen | 1998 |
Wie ein Planet | 2008 |
Voran, voran | 2008 |
Wie siehts aus in Hamburg | 2008 |
Nichts ist so schön auf der Welt, wie betrunken traurige Musik zu hören | 2008 |
Das Orchester spielt einen Walzer | 2008 |
Wie siehts aus in Hamburg? | 2009 |
Nichts Ist so Schön Auf Der Welt Wie Betrunken Traurige Musik Zu Hören! | 2010 |
Dein Herz sei wild | 2008 |
Es ist so, dass du fehlst | 2008 |
Du bringst die Stories (Ich bring den Wein) | 2008 |
& ich wander | 2008 |
Mit dem Mofa nach England | 2000 |
Yves, wie hältst du das aus | 2000 |
Ich habe eingesehen | 2000 |
Die Nacht in der ich starb | 2000 |
Gorillas im Küstennebel | 2000 |