| Wie sieht’s aus in hamburg?
| Как там в Гамбурге?
|
| Ist das wetter noch intensiv
| Погода по-прежнему напряженная?
|
| Sind die bars noch laut wie kriege
| Бары все еще громкие, как войны?
|
| Weißt du mit wem du gestern schliefst
| Вы знаете, с кем вы спали вчера?
|
| Du bist ein hübscher junge in einem schönen quartier
| Ты красивый мальчик в красивом районе
|
| Fühl dich einmal wie ein könig
| Почувствуй себя королем хоть раз
|
| Ich weiß heute nacht geht jemand mit zu dir
| Я знаю, кто-то пойдет к тебе сегодня вечером
|
| Wie sieht’s aus in hamburg?
| Как там в Гамбурге?
|
| Ein neues viertel an einem tag
| Новый квартал за один день
|
| Wer ist pleite wer ist fertig
| Кто сломался, кто сделал
|
| Und wer hat es ans ufer geschafft
| И кто добрался до берега
|
| & alle 20 minuten denkst du an elliott smith
| и каждые 20 минут ты думаешь об Эллиотте Смите
|
| Alle 100 jahre kommt jemand wie ich und nimmt dich mit
| Каждые 100 лет кто-то вроде меня приходит и забирает тебя
|
| Wie sieht’s jetzt in hamburg aus?
| Как сейчас в Гамбурге?
|
| Halte durch
| Держись
|
| Genieß die sicht, die du von hier oben hast
| Наслаждайтесь видом, который открывается отсюда
|
| Öffne dich nur einen spalt
| Откройте только трещину
|
| Verwundere die stadt
| удивить город
|
| Sag alles was du hast
| скажи все, что у тебя есть
|
| Deine geschichte die auf ein reiskorn passt
| Ваша история, которая умещается на рисовом зернышке
|
| Ich rauche aus dem fenster in die tiefe dieser nacht
| Я курю в окно в пучину этой ночи
|
| Alles verschwimmt vor deinen augen
| Все расплывается перед глазами
|
| Und wir bleiben lange wach
| И мы ложимся спать поздно
|
| Da sind 100 die dich lieben
| Есть 100 человек, которые любят тебя
|
| Wir zwingen die zukunft zu funktionieren
| Мы заставляем будущее работать
|
| & ich habe eine frage an dich…
| И у меня к вам вопрос…
|
| Wie sieht’s jetzt in hamburg aus?
| Как сейчас в Гамбурге?
|
| Halte durch
| Держись
|
| Genieße die sicht, die du von hier oben hast
| Наслаждайтесь видом, который открывается отсюда
|
| Öffne dich nur einen spalt
| Откройте только трещину
|
| Verwundere die stadt
| удивить город
|
| Sag alles, was du hast
| Скажи все, что у тебя есть
|
| Deine geschichte die auf ein reiskorn passt | Ваша история, которая умещается на рисовом зернышке |