Перевод текста песни Hopp (om en ljusare värld) - Tomas Ledin

Hopp (om en ljusare värld) - Tomas Ledin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hopp (om en ljusare värld), исполнителя - Tomas Ledin. Песня из альбома 40 år 40 hits ett samlingsalbum 1972 - 2012, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Acasso
Язык песни: Шведский

Hopp (om en ljusare värld)

(оригинал)
Så länge det finns mänskor som älskar
Så länge finns de hopp, hopp, hopp
Om en ljusare värld
Jag hör vad du säger
Men jag håller inte med
Visst märker jag hopplösheten
Att gatorna är osäkrare
Visst kan det kännas tungt
Men jag tycker att du gör fel
Sluta hänga med ditt huvud
Vakna upp nu se dig omkring
Så länge det finns mänskor som älskar
Så länge det finns längtande blickar
Så länge det finns bultande hjärtan
Så länge finns de hopp, hopp, hop
Om en ljusare värld
Jag ser att du tvivlar vad är meningen med de
Blir världen bättre eller sämre
Är de verkligen så svårt att se
Säg vad åstakommer du
Vad gör du för ditt eget liv
Varför sitta här med armarna i kors
Slappna av nu se dig omkring
Så länge det finns mänskor som älskar
Så länge det finns längtande blickar
Så länge det finns bultande hjärtan
Så länge finns det hopp, hopp, hopp
Om en ljusare värld
De behöver sägas om och om igen
Jag tror på människan
De behöver sägas så lyssna nu var och en
Ta fram de goda (ta fram de goda)
Ta fram kärleken inom dig
(så länge de finns mänskor som älskar
Så länge det finns längtande blickar
Så länge de finns bultande hjärtan
Så länge finns de hopp, hopp, hopp
Så länge finns de hopp, hopp, hopp
Så länge finns de hopp, hopp, hopp
Om en ljusare värld)
End

Прыжок (о более ярком взгляде на мир)

(перевод)
Пока есть люди, которые любят
Пока есть надежда, надежда, надежда
О светлом мире
Я слышу, что ты говоришь
Но я не согласен
Конечно, я замечаю безнадежность
Что улицы более небезопасны
Конечно, это может показаться тяжелым
Но я думаю, ты ошибаешься
Хватит висеть головой
Проснись сейчас осмотрись
Пока есть люди, которые любят
Пока есть тоскующие взгляды
Пока бьются сердца
Пока есть надежда, надежда, надежда
О светлом мире
Я вижу, ты сомневаешься в том, что они имеют в виду
Мир становится лучше или хуже
Неужели их так трудно увидеть
Скажи мне, что ты задумал
Что ты делаешь для своей жизни
Зачем сидеть здесь со скрещенными руками
Расслабься, оглянись вокруг
Пока есть люди, которые любят
Пока есть тоскующие взгляды
Пока бьются сердца
Пока есть надежда, надежда, надежда
О светлом мире
Их нужно повторять снова и снова
я верю в человека
Их нужно сказать, так что слушайте теперь все
Выявить хорошее (вынести хорошее)
Вызови любовь внутри себя
(пока есть люди, которые любят
Пока есть тоскующие взгляды
Пока бьются сердца
Пока есть надежда, надежда, надежда
Пока есть надежда, надежда, надежда
Пока есть надежда, надежда, надежда
О светлом мире)
Конец
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sommaren är kort 1981
Blå, blå känslor 1972
Hon gör allt för att göra mig lycklig 2011
Lika hopplöst förälskad 2011
Minns du Hollywood 2011
Vi ska gömma oss i varandra 2011
Här kommer den nya tiden 2020
I natt är jag din 2011
Det ligger i luften 2011
En dag på stranden 2011
Genom ett regnigt Europa 2011
Vi är på gång 2011
Kanske kvällens sista dans 2011
Sensuella Isabella 2011
500 dagar om året 2011
Släpp hästarna fria 2011
Take Good Care Of Your Children 2011
Gilla läget 2011
Blå blå känslor 1978
En vind av längtan 2011

Тексты песен исполнителя: Tomas Ledin