Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Höga kusten , исполнителя - Tomas Ledin. Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Шведский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Höga kusten , исполнителя - Tomas Ledin. Höga kusten(оригинал) |
| Stora ödsliga skogar, han ser en sjö blänka till |
| Sitter tyst bakom ratten, i egna tankar mil efter mil |
| Han följer E4: an norrut, det flyter fint, passerar Härnösand |
| Där på avstånd syns pylonerna, på den bro som bär ditt namn |
| Höga kusten, här kommer din förlorade son, Höga kusten |
| Höga kusten, här kommer han farande hem, Höga kusten |
| Ut till höger syns havet, under bron en mäktig älv |
| Bergen reser sej ståtligt, han tar ett djupt andetag, möter sej själv |
| Nyadal, han bromsar in, svänger av, han kan vägen utantill |
| Husens alla fönster står här tomma på rad |
| Inte en enda människa syns till |
| Höga kusten, här kommer din förlorade son, Höga kusten |
| Höga kusten, här kommer han farande hem, Höga kusten |
| Hem för att bli en del av allting igen, gå på barndomens stigar |
| Söka sammanhangen |
| Ta till sej havet, känna det lugn i sin själ |
| Som han allt för länge saknat |
| Men behöver så väl |
| Här gick Svartnora färjan, tänk alla timmar han väntat på den |
| Förr i tiden ringla sej en grusväg fram, ja det var långt innan |
| Alla kalhyggen |
| Nu tar han bron, ingen väntar |
| Några kilometer kvar, en utförsbacke och sen, där mellan björkarna |
| Syns fjärden titta fram, nu är han i Lövvik, ÄNTLIGEN |
| Höga kusten, Höga kusten |
| Höga kusten, Höga kusten |
| Höga kusten, här kommer din förlorade son, Höga kusten |
| Höga kusten, här kommer han farande hem, Höga kusten |
Высокий берег(перевод) |
| Великие пустынные леса, он видит мерцающее озеро |
| Сидя тихо за рулем, в своих мыслях миля за милей |
| Он следует по трассе E4 на север, она хорошо течет, проходит мимо Хернесанда. |
| Там вдали видны пилоны, на мосту твоем имени |
| Высокий берег, вот и твой потерянный сын, Высокий берег |
| Высокий берег, вот он возвращается домой, Высокий берег |
| Справа видно море, под мостом могучая река |
| Берген величественно встает, делает глубокий вдох, поворачивается лицом к себе. |
| Нядал, тормозит, сворачивает, дорогу знает наизусть |
| Все окна домов стоят здесь пустыми подряд |
| Не видно ни одного человека |
| Высокий берег, вот и твой потерянный сын, Высокий берег |
| Высокий берег, вот он возвращается домой, Высокий берег |
| Домой, чтобы снова стать частью всего, пройти тропами детства |
| Поиск контекстов |
| Возьмите море, почувствуйте спокойствие в своей душе |
| Что он пропустил слишком долго |
| Но нужно так хорошо |
| Вот паром Свартнора, подумай, сколько часов он ждал его |
| Когда-то петляла грунтовая дорога, да, это было давно |
| Все сплошные рубки |
| Теперь он берет мост, никто не ждет |
| Еще несколько километров, спуск и там, между березами |
| Вижу залив вперед, теперь он в Лёввике, НАКОНЕЦ |
| Высокий берег, Высокий берег |
| Высокий берег, Высокий берег |
| Высокий берег, вот и твой потерянный сын, Высокий берег |
| Высокий берег, вот он возвращается домой, Высокий берег |
| Название | Год |
|---|---|
| Sommaren är kort | 1981 |
| Blå, blå känslor | 1972 |
| Hon gör allt för att göra mig lycklig | 2011 |
| Lika hopplöst förälskad | 2011 |
| Minns du Hollywood | 2011 |
| Vi ska gömma oss i varandra | 2011 |
| Här kommer den nya tiden | 2020 |
| I natt är jag din | 2011 |
| Det ligger i luften | 2011 |
| En dag på stranden | 2011 |
| Genom ett regnigt Europa | 2011 |
| Vi är på gång | 2011 |
| Kanske kvällens sista dans | 2011 |
| Sensuella Isabella | 2011 |
| 500 dagar om året | 2011 |
| Släpp hästarna fria | 2011 |
| Take Good Care Of Your Children | 2011 |
| Gilla läget | 2011 |
| Hopp (om en ljusare värld) | 2011 |
| Blå blå känslor | 1978 |