Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Day We Lost The America's Cup, исполнителя - Tom Paxton. Песня из альбома One Million Lawyers And Other Disasters, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.12.1984
Лейбл звукозаписи: Concord, Rounder
Язык песни: Английский
The Day We Lost The America's Cup(оригинал) |
On the day we lost the America’s Cup |
And the glory slipped away |
I went for a walk in the city |
To see what the man in the street might say |
I found a likely lookin' chap |
Who agreed to talk with me |
He wore a beret and coal-black shades |
And Billy go-go Tee |
There’s news from Newport sir says I |
I give it you to straight |
Australia won the America’s Cup |
We had too little too late |
The little guy turns his lamps on me |
All blood-shot red and blue |
You say we lost the America’s cup |
Did we lose the saucer too |
He said, I did not know we lost the cup |
I tell you one thing more |
I didn’t know we had the cup |
What the damn thing’s for |
For sailing boats — you’re putting me on |
And them Captain Andy hats |
And they called that rub-a-dub-dub a race |
Hell I could walk as fast that |
You say Australia won the cup |
You tell me what it cost |
One thing you ain’t told me Jack |
Is who it is that lost |
Yeah, who are the souls who lost the cup |
And had to let go |
The New York Yacht Club did you say |
Please tell me it ain’t so |
So the New York Yacht Club blew the tin |
And the flag at half-mast waves |
Jack, please excuse my lack of tears |
But some of them cats owned slaves |
They got houses big as Rhode Island |
They got blood as blue as the sky |
And I hope they wore their Sunday best |
To kiss the cup goodbye |
We had the cup how long you say |
A hundred and thirty-two years |
And now Australia won the cup |
And filled it with Foster beers |
And now the yacht club’s dark and cold |
And now it’s draped in black |
I hope it takes ‘em it twice as long |
To get the damn thing back |
Yeah I feel for all them yacht club studs |
Says the little guy to me |
The sight of that empty trophy case |
Will be a heavy sight to see |
It must be hell to lose the cup |
When you had it for so long… |
He took his saxophone out of its case |
And he played a sad little song… |
It went |
В Тот День, Когда Мы Проиграли Кубок Америки(перевод) |
В день, когда мы проиграли Кубок Америки |
И слава ускользнула |
Я пошел гулять по городу |
Чтобы увидеть, что может сказать человек на улице |
Я нашел вероятного парня |
Кто согласился поговорить со мной |
Он носил берет и угольно-черные очки |
И Билли Го-гоу Ти |
Есть новости из Ньюпорта, сэр говорит, что я |
Я даю это вам прямо |
Австралия выиграла Кубок Америки |
У нас было слишком мало слишком поздно |
Маленький парень поворачивает на меня свои фонари |
Все налитые кровью красные и синие |
Вы говорите, что мы проиграли Кубок Америки |
Мы тоже потеряли блюдце |
Он сказал, я не знал, что мы потеряли чашку |
Я скажу вам еще кое-что |
Я не знал, что у нас есть кубок |
Что, черт возьми, для |
Для парусных лодок — ты меня надеваешь |
И шляпы капитана Энди |
И они назвали этот трэш-даб-даб гонкой |
Черт, я мог бы ходить так же быстро, как |
Вы говорите, что Австралия выиграла кубок |
Вы говорите мне, сколько это стоит |
Одна вещь, которую ты мне не сказал, Джек |
Кто это потерял |
Да, кто души, которые потеряли чашу |
И пришлось отпустить |
Яхт-клуб Нью-Йорка, вы сказали? |
Пожалуйста, скажи мне, что это не так |
Итак, Нью-Йоркский яхт-клуб взорвал олово |
И флаг на приспущенных волнах |
Джек, пожалуйста, извини меня за отсутствие слез |
Но у некоторых из них кошки были рабами |
У них дома большие, как Род-Айленд |
У них кровь такая же синяя, как небо |
И я надеюсь, что они были одеты лучше всего в воскресенье |
Поцеловать чашку на прощание |
У нас была чашка, как долго вы говорите |
Сто тридцать два года |
И теперь Австралия выиграла кубок |
И наполнил его пивом Foster |
А теперь в яхт-клубе темно и холодно |
И теперь он задрапирован черным |
Я надеюсь, что это займет у них вдвое больше времени |
Чтобы вернуть чертову вещь |
Да, я сочувствую всем этим шпилькам яхт-клуба |
Говорит мне маленький парень |
Вид этого пустого ящика для трофеев |
Будет тяжелым зрелищем |
Это должно быть ад, чтобы потерять чашку |
Когда он был у тебя так долго… |
Он достал свой саксофон из футляра |
И он сыграл грустную песенку… |
Это прошло |