Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Slay That Potato, исполнителя - Tom Paxton. Песня из альбома One Million Lawyers And Other Disasters, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.12.1984
Лейбл звукозаписи: Concord, Rounder
Язык песни: Английский
Don't Slay That Potato(оригинал) |
How can you do it? |
It’s heartless, it’s cruel. |
It’s murder, cold-blooded, it’s gross. |
To slay a poor vegetable just for your stew |
Or to serve with some cheese sauce on toast. |
Have you no decency? |
Have you no shame? |
Have you no conscience, you cad, |
To rip that poor vegetable out of the earth |
Away from it’s poor mom and dad? |
Chorus: |
Oh, no, don’t slay that potato! |
Let us be merciful, please. |
Don’t boil it or fry it, don’t even freeze-dry it. |
Don’t slice it or flake it. |
For God’s sake, don’t bake it! |
Don’t she’d the poor blood |
Of this poor helpless spud. |
That’s the worst kind of thing you could do. |
Oh, no, don’t slay that potato |
What never done nothing to you! |
Why not try picking on something your size |
Instead of some carrot or bean? |
The peas are all trembling there in their pod |
Just because you’re so vicious and mean. |
How would you like to be grabbed by your hair |
And ruthlessly yanked from your bed |
And have done to you God knows what horrible things, |
To be eaten with full-fiber bread? |
It’s no bed of roses, this vegetable life. |
You’re basically stuck in the mud. |
You don’t get around much. |
You don’t see the sights |
When you’re a carrot or celery or spud. |
You’re helpless when somebody’s flea-bitten dog |
Takes a notion to pause for relief. |
Then somebody picks you and cleans you and eats you |
And causes you nothing but grief. |
There ought to be some way of saving our skins. |
They ought to be passing a law. |
Just show anybody a cute little lamb |
And they’ll all stand around and go «Aw!» |
Well, potatoes are ugly. |
Potatoes are plain. |
We’re wrinkled and lumpy to boot. |
But give me a break, kid. |
Do you mean to say |
That you’ll eat us because we’re not cute? |
(Chorus |
Не Убивай Эту Картошку(перевод) |
Как это сделать? |
Это бессердечно, это жестоко. |
Это убийство, хладнокровное, отвратительное. |
Чтобы убить бедный овощ только для вашего тушеного мяса |
Или подавать с сырным соусом на тосте. |
У тебя нет приличия? |
У тебя нет стыда? |
У тебя нет совести, хам, |
Чтобы вырвать этот бедный овощ из земли |
Вдали от бедных мамы и папы? |
Припев: |
О нет, не убивайте эту картошку! |
Давайте будем милосердны, пожалуйста. |
Не кипятите и не жарьте, даже не сушите вымораживанием. |
Не нарезайте его и не отслаивайте. |
Ради бога, не пеките его! |
Разве она не бедная кровь |
Из этой бедной беспомощной картофелины. |
Это худшее, что вы можете сделать. |
О, нет, не убивай эту картошку |
Что никогда ничего тебе не делал! |
Почему бы не выбрать что-то своего размера? |
Вместо морковки или фасоли? |
Горох весь дрожит там в стручке |
Просто потому, что ты такой злобный и подлый. |
Как бы вы хотели, чтобы вас схватили за волосы |
И безжалостно выдернул из твоей постели |
И сделали вам Бог знает какие ужасные вещи, |
Чтобы есть с цельноволокнистым хлебом? |
Это не клумба из роз, эта растительная жизнь. |
Вы в основном застряли в грязи. |
Вы много не обойдетесь. |
Вы не видите достопримечательностей |
Когда ты морковь, или сельдерей, или картошка. |
Ты беспомощен, когда чья-то блохастая собака |
Принимает идею сделать паузу для облегчения. |
Затем кто-то выбирает вас, чистит и ест вас |
И не причиняет вам ничего, кроме горя. |
Должен же быть какой-то способ спасти наши шкуры. |
Они должны принять закон. |
Просто покажи кому-нибудь милого барашка |
И все они будут стоять вокруг и кричать «Ой!» |
Ну картошка некрасивая. |
Картошка обычная. |
К тому же мы морщинистые и неуклюжие. |
Но дай мне перерыв, малыш. |
Вы хотите сказать |
Что ты съешь нас, потому что мы не милые? |
(Хор |