| As a schoolboy I played with a plastic grenade
| Я школьником играл с пластиковой гранатой
|
| It was gray and with caps it was loaded
| Он был серый и с кепками был загружен
|
| In the dirt we would cry and dramatically die
| В грязи мы бы плакали и драматически умирали
|
| As it flew to the air and exploded
| Когда он взлетел в воздух и взорвался
|
| As a young man my dream was to be a marine
| В молодости я мечтал стать морским пехотинцем
|
| My flag was worth all I could bring it
| Мой флаг стоил всего, что я мог принести
|
| The country was young, when the anthem was sung
| Страна была молода, когда пел гимн
|
| Well it gave me the goosebumps to sing it
| Ну, это дало мне мурашки по коже, чтобы спеть это
|
| I was born on the fourth of July
| Я родился четвертого июля
|
| No one more loyal than I
| Нет никого более преданного, чем я
|
| When my country said so I was ready to go
| Когда моя страна так сказала, я был готов идти
|
| And I wish I’d been left there to die
| И я бы хотел, чтобы меня оставили там умирать
|
| When I landed in 'Nam, I was Great Uncle Sam
| Когда я приземлился во Вьетнаме, я был великим дядей Сэмом
|
| I was fighting for God and my mother
| Я боролся за Бога и свою мать
|
| And I knew what to do when my first tour was through
| И я знал, что делать, когда закончился мой первый тур.
|
| I signed up and went back for another
| Я подписался и вернулся за другим
|
| But it all tumbled down when we ambushed the town
| Но все рухнуло, когда мы устроили засаду на город
|
| In the night how the metal was flying
| Ночью, как летал металл
|
| We blew it to hell, really did our job well
| Мы взорвали его к черту, действительно сделали свою работу хорошо
|
| But just women and kids did the dying
| Но умирали только женщины и дети
|
| I was born on the fourth of July
| Я родился четвертого июля
|
| No one more loyal than I
| Нет никого более преданного, чем я
|
| When my country said so I was ready to go
| Когда моя страна так сказала, я был готов идти
|
| And I wish I’d been left there to die
| И я бы хотел, чтобы меня оставили там умирать
|
| In the damn DMZ, it all ended for me
| В чертовой демилитаризованной зоне для меня все закончилось
|
| The fighting broke out and we scattered
| Начались боевые действия, и мы рассеялись
|
| One shot hit my heel, the last thing I feel
| Один выстрел попал мне в пятку, последнее, что я чувствую
|
| The next hit my spine and it shattered
| Следующий ударил меня по позвоночнику, и он разбился
|
| In my hospital bed I could hear what was said
| На моей больничной койке я мог слышать, что говорили
|
| And the word will stay with me forever
| И слово останется со мной навсегда
|
| With my whole life ahead, my body was dead
| Вся моя жизнь впереди, мое тело было мертвым
|
| And the word they were using was never
| И слово, которое они использовали, никогда не было
|
| I was born on the fourth of July
| Я родился четвертого июля
|
| No one more loyal than I
| Нет никого более преданного, чем я
|
| When my country said so I was ready to go
| Когда моя страна так сказала, я был готов идти
|
| And I wish I’d been left there to die
| И я бы хотел, чтобы меня оставили там умирать
|
| Now I wheel myself down to the crossroads of town
| Теперь я катаюсь на перекрестке города
|
| To watch the young girls and their lovers
| Наблюдать за молодыми девушками и их любовниками
|
| And my mind is afire, it’s alive with desire
| И мой разум горит, он полон желания
|
| Christ, I’d barely begun, now it’s over
| Господи, я едва начал, теперь все кончено
|
| In my wheelchair for life, my mechanical wife
| В моей инвалидной коляске на всю жизнь моя механическая жена
|
| I’m supposed to be cheerful and stoic
| Я должен быть веселым и стойким
|
| I’m your old tried-and-true, Yankee Doodle to you
| Я твой старый проверенный, Янки Дудл для тебя
|
| Clean-cut, paralysed and heroic
| Чистый, парализованный и героический
|
| I was born on the fourth of July
| Я родился четвертого июля
|
| No one more loyal than I
| Нет никого более преданного, чем я
|
| When my country said so I was ready to go
| Когда моя страна так сказала, я был готов идти
|
| And I wish I’d been left there to die | И я бы хотел, чтобы меня оставили там умирать |