Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Thousand Years, исполнителя - Tom Paxton. Песня из альбома Morning Again, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 07.02.2008
Лейбл звукозаписи: Elektra, Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский
A Thousand Years(оригинал) |
The Burgher banged his fist on the table, red face glowing with pride |
«We'll rise,» he cried, «As soon as we’re able, avenging the ones who died!» |
No more the hunted, no more the mouse, no more the quivering prey! |
The masters are driving the slaves from the house; |
the masters are coming to |
stay |
The Burgher dipped his bread in the gravy, splattering his silken tie |
Nochmal the Wehrmacht! |
Nochmal the Navy! |
Nochmal the thundering skies! |
Once more the stadium rocking with cheers, once more the torchlight parade! |
Away with the cowering dog-bitten years, away with the humble charade! |
A thousand years, the tears of the weak for our wine! |
A thousand years, we’ll pluck them like fruit from the vine! |
Ah, they fed us and clothed us and handed us weapons as well |
But give us a leader, we’ll follow him down into Hell! |
The Burgher spilled his wine on the table, staggering out of his chair |
«We'll rise,» he cried, «As soon as we’re able!» |
stroking the young man’s hair |
The English are finished; |
the French are fools; |
the Russians have China to fear; |
The Yanks holler «Commie!» |
and follow their rules and the time for the rising |
is here |
The young man’s eyes were fiery and glowing, the Burgher’s hand in his own |
«We'll rise!» |
he cried, «The movement is growing! |
We’ll march on a road of |
bones!» |
They’re coming from Egypt; |
they’re coming from Hesse; |
they’re coming from |
Argentine; |
We’ll march over Russia; |
we’ll march to the West; |
we’ll show them what conquest |
can mean! |
A thousand years, the tears of the weak for our wine! |
A thousand years, we’ll pluck them like fruit from the vine! |
Ah, they fed us and clothed us and handed us weapons as well |
But give us a leader, by God, and we’ll see them in Hell! |
Тысячу Лет(перевод) |
Бюргер стукнул кулаком по столу, его красное лицо сияло от гордости. |
«Мы поднимемся, — кричал он, — как только сможем, отомстим за погибших!» |
Нет больше затравленной, нет больше мыши, нет больше дрожащей добычи! |
Хозяева выгоняют рабов из дома; |
мастера приходят к |
остаться |
Бюргер макал свой хлеб в подливу, забрызгивая свой шелковый галстук |
Ночмаль Вермахта! |
Ночмаль ВМФ! |
Ночмал гремящие небеса! |
Снова стадион сотрясается от аплодисментов, снова факельное шествие! |
Долой жалкие укушенные собакой годы, прочь смиренную шараду! |
Тысяча лет, слезы слабых за наше вино! |
Тысячу лет мы будем срывать их, как плоды с лозы! |
Ах, они нас накормили и одели, а также вручили нам оружие |
Но дайте нам лидера, мы пойдем за ним в ад! |
Бюргер пролил вино на стол и, пошатываясь, встал со стула. |
«Поднимемся, — кричал он, — как только сможем!» |
гладить волосы молодого человека |
С англичанами покончено; |
французы дураки; |
русским следует опасаться Китая; |
Янки кричат «Комми!» |
и следуйте их правилам и времени для подъема |
здесь |
Глаза молодого человека были огненными и сияющими, рука бюргера в его собственной |
«Мы поднимемся!» |
— воскликнул он. — Движение растет! |
Мы пойдем по дороге |
кости!» |
Они идут из Египта; |
они идут из Гессена; |
они приходят из |
аргентинский; |
Мы пойдем по России; |
мы пойдем на запад; |
мы покажем им, что такое завоевание |
может значит! |
Тысяча лет, слезы слабых за наше вино! |
Тысячу лет мы будем срывать их, как плоды с лозы! |
Ах, они нас накормили и одели, а также вручили нам оружие |
Но дай нам лидера, клянусь Богом, и мы увидим их в аду! |