| Want some whiskey in your water? | Хочешь немного виски в свою воду? |
| Sugar in your tea? | Сахара в свой чай? |
| What's all these crazy questions | Что за безумные вопросы |
| They are asking me? | Мне задают? |
| This is the craziest party | Это самая сумасшедшая вечеринка, |
| That could ever be | Какая только была на свете. |
| Don't turn on the lights | Не включайте свет, |
| 'Cause I don't wanna see | Потому что я не хочу видеть. |
| - | - |
| Mama told me not to come | Мама не велела мне туда ходить, |
| Mama told me not to come | Мама не велела мне туда ходить. |
| She said, "That ain't the way to have fun, son" | Она сказала: "Это плохой способ веселиться, сынок". |
| - | - |
| Open up the window | Откройте окно, |
| Let some air into this room | Впустите в комнату свежего воздуха. |
| I think I'm almost choking | Мне кажется, я уже задыхаюсь |
| From the smell of stale perfume | От запаха несвежего парфюма, |
| And the cigarette you're smoking | И сигареты, которые ты куришь, |
| 'Bout to scare me half to death | Способны напугать меня почти до смерти. |
| Open up the window | Откройте окно, |
| Let me catch my breath! | Дайте мне глотнуть воздуха! |
| - | - |
| Mama told me not to come | Мама не велела мне туда ходить, |
| Mama told me not to come | Мама не велела мне туда ходить. |
| She said "That ain't the way to have fun, son | Она сказала: "Это плохой способ веселиться, сынок |
| That ain't the way to have fun, son, son, son" | Это плохой способ веселиться, сынок, сынок, сынок". |
| - | - |
| The radio is blasting | Радио гремит, |
| Someone's knocking at the door | Кто-то стучит в дверь, |
| I'm looking at my girlfriend | Я смотрю на свою девушку: |
| She just passed out on the floor | Она просто вырубилась на полу. |
| I've seen so many things | Я видел так много такого, |
| I ain't never seen before | Чего я не видел никогда в жизни. |
| Don't know what it is | Я не знаю, что это, |
| But I don't wanna see no more | Но я больше не хочу видеть. |
| - | - |
| Mama told me not to come | Мама не велела мне туда ходить, |
| Mama told me not to come | Мама не велела мне туда ходить. |
| (Mama told me she said) | |
| She said "That ain't the way to have fun, no" (no, no) | Она сказала: "Это плохой способ веселиться, сынок , |
| "That ain't the way to have fun, son" | Это плохой способ веселиться, сынок". |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| And mama told me [4x] | Мама не вела мне [4x] |
| Mama told me not to come | Мама не велела мне туда ходить, |
| (Mama told me not to come) | . |
| "That ain't the way to have fun, son" | "Это плохой способ веселиться, сынок , |
| "That ain't the way to have fun" (that's what she said, she said) | Это плохой способ веселиться, сынок, плохой". |
| "That ain't the way to have fun, no" | "Это плохой способ веселиться, сынок" |
| "That ain't the way to have fun" | . |
| (Mama told me) | |
| - | - |
| Maybe I should've listened | |