Перевод текста песни Affaire de boy - Tina, QUEEN FUMI

Affaire de boy - Tina, QUEEN FUMI
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Affaire de boy, исполнителя - Tina.
Дата выпуска: 24.06.2019
Язык песни: Французский

Affaire de boy

(оригинал)
Ma Co, ça fait longtemps qu’on s’est pas parlé
La dernière fois t’allais pas bien
T’arrêtais pas de pleurer
Alors…?
Je vais mieux, j’ai fini de pleurer
J’ai rencontré un gars, il m’a consolée (oh oh)
Dans ses bras je réapprends à aimer
Avec lui je peux tout oublier
Et toi?
Dis mois…
Ooh !
Moi y’a longtemps que j’ai ma moitié
Il est banquier il s’appelle Didier
Dans quelques mois on va se marier
Viens à la maison, je te le présente
J suis sûre qu’il y est
Coïncidenc, mon mec s’appelle aussi Didier
Il vit dans ton quartier, il est aussi banquier
Hmmm bloque toi d‘abord
Mais je te raconte que…
Eh pardon Fumi bloque toi d’abord
Ah, c’est comment?
Trop de coïncidences, ça a pas de sens
J’ai dit bloque toi d’abord
Est-ce qu’il conduit une voiture rouge avec un autocollant
Qui dit «bébé à bord »?
(oui…)
Es ce qu’il est timide, romantique?
Es ce qu’il est du genre à dire des «mi amor «(mais oui)
C’est mon homme, no hesitation
Mais non, c’est mon homme que tu décris, no hesitation
Ooh, c’est pas une affaire de boy
Qui va venir nous prendre la tête
Oui mais c’est mon homme à moi, no hesitation
Tina, pourquoi ces sous-entendus
Après tout ce que j’ai vécu
Tu sais à quel point j’y croyais plus, oh !
Mais est-ce que j’ai enfin trouvé un homme qui me convient
Qui me traite bien
Et tu dis que c’est le tien, oh noon…
Tu as fini?
Tu crois que ça m’amuse moi de rester là?
A parler de mon homme comme d’un sex dealer?
Combien de mois, combien de fois, combien de mensonges?
Femme trompée, tu crois que ça m’amuse moi ce postulat?
Mais comment je dois te dire que c’est pas le même mec?
Il a le même nom, le même quat, la même profession, la même caisse
Et tu me dis que c’est pas le même?
Moi mon chéri m’emmène en voyage
Dis-moi si ton gars il fait ça (non et alors)
Tous les week-ends on est en boîte de nuit
Dis-moi si ton djo il aime ça
Tchiiip, regarde…
Ma co c’est trop chaud depuis là on parle
Trop de colère dans nos propos
Montre moi sa bouille, montre moi seulement une photo non?
Attends, attends… tiens !
C’est mon homme, no hesitation
Mais non, c’est mon homme que tu décris, no hesitation
Ooh, c’est pas une affaire de boy
Qui va venir nous prendre la tête
Oui mais c’est mon homme à moi, no hesitation
Bloque toi d’abord
Eh pardon Tina bloque toi d’abord
Là où on est coincé dans le même bateau
Il vaut mieux qu’on collabore
Ma ma mama mama
Quel que soit le plan que tu as dans ta tête
Je dis «allons-y, on l'élabore»
Est-ce que tu réalises que dans deux mois
J’allais lui dire oui, à la vie et à la mort?
J’ai dit il est mort !
No hesitation
Queen Fumi, Queen Fumi
Tina eeh
No hesitation
No hesitation
Nananère…

Дело мальчика

(перевод)
Моя компания, мы давно не разговаривали
В прошлый раз ты был не в порядке
Ты продолжал плакать
Так…?
Мне лучше, я устал плакать
Я встретила парня, он меня утешил (о, о)
В его объятиях я снова учусь любить
С ним я могу забыть все
А вы?
Скажем месяцы…
Ох!
У меня была моя лучшая половина в течение долгого времени
Он банкир, его зовут Дидье.
Через несколько месяцев мы поженимся
Приходите домой, я представляю его вам
я уверен, что есть
Кстати, моего парня тоже зовут Дидье.
Он живет в вашем районе, он тоже банкир
Хм, сначала заблокируй себя
Но я говорю вам, что...
Эй, извини, Фуми, заблокируй сначала
О, как это?
Слишком много совпадений не имеют смысла
Я сказал сначала заблокируй себя
Он водит красную машину с наклейкой?
Кто сказал «ребенок на борту»?
(да…)
Он застенчивый, романтичный?
Он из тех, кто говорит "mi amor" (но да)
Он мой мужчина, без колебаний
Но нет, ты описываешь моего мужчину, без колебаний
О, это не мальчик
Кто придет и возьмет наши головы
Да, но он мой мужчина, без колебаний
Тина, к чему эти инсинуации
После всего, через что я прошел
Ты знаешь, как сильно я в это больше не верил, о!
Но нашла ли я наконец мужчину, который мне подходит?
Кто хорошо ко мне относится
А ты говоришь, что это твое, о нет...
Вы закончили?
Думаешь, мне весело оставаться здесь?
Говорите о моем мужчине как о секс-дилере?
Сколько месяцев, сколько раз, сколько лжи?
Обманутая жена, вы думаете, меня забавляет этот постулат?
Но как я должен сказать тебе, что это не тот парень?
У него то же имя, тот же кват, та же профессия, тот же фонд.
И вы говорите мне, что это не то же самое?
Мед, возьми меня в путешествие
Скажи мне, если твой мужчина делает это (нет, так что)
Каждые выходные мы в клубах
Скажи мне, нравится ли это твоему djo
Чип, смотри...
Мой коллега, слишком жарко, с тех пор мы говорим
Слишком много гнева в наших словах
Покажи мне его лицо, просто покажи мне фотографию, верно?
Подожди, подожди... здесь!
Он мой мужчина, без колебаний
Но нет, ты описываешь моего мужчину, без колебаний
О, это не мальчик
Кто придет и возьмет наши головы
Да, но он мой мужчина, без колебаний
сначала заблокируй себя
Эй, извини, Тина, сначала заблокируй себя
Где мы застряли в одной лодке
Нам лучше работать вместе
Моя моя мама мама
Какой бы план у вас ни был в голове
Я говорю: «Давай, мы разберемся»
Вы понимаете, что через два месяца
Я собирался сказать да, на жизнь и смерть?
Я сказал, что он мертв!
Без колебаний
Королева Фуми, Королева Фуми
Тина э
Без колебаний
Без колебаний
Нананэр…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Príbeh ft. Tomi Popovic, Rytmus 2008
Bublina ft. Tina 2014
Sám Sebou ft. Tina 2013
Everybody Know ft. Tina, Yatta 2018
No Woman, No Cry 2005
Čo Ak 2020
Qual É a Diferença ft. Tina, Pretto Pontez 2021
Vem Caminhar ft. Scooby, Tina 2021
Všetci Za Jedného ft. Tina, Tomi Popovic 2020
Je t'aime quand même 2012
Všetko Má Svoj Konec ft. Ego, Tina 2009
Srdce Plače ft. Tina, Separ 2021
MAMA ft. Tina 2019
Si sám ft. Tomi Popovic 2014
Je t'aime quand même (Guadeloupe) 2006
Je t'aime quand meme 2016
When 2007

Тексты песен исполнителя: Tina