Перевод текста песни Something Wrong - Timeflies

Something Wrong - Timeflies
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Something Wrong , исполнителя -Timeflies
В жанре:Поп
Дата выпуска:25.08.2016
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Something Wrong (оригинал)что-то не так (перевод)
I live by the law of attraction, I want what I’m after Я живу по закону притяжения, я хочу то, что я после
I probably should figure that out Я, наверное, должен это понять
I’m in love with distraction and overreacting Я люблю отвлекать и остро реагировать
As if I know what it’s about Как будто я знаю, о чем речь
But you can’t tell me that you ain’t never been wrong before Но ты не можешь сказать мне, что никогда раньше не ошибался
No, you can’t help me Нет, ты не можешь мне помочь
Look, that’s not what I’m asking for Слушай, это не то, о чем я прошу
And you know I’d never point a finger out at anyone else И ты знаешь, что я никогда не укажу пальцем ни на кого другого
It’s pointless to look in the mirror and not see yourself Бессмысленно смотреть в зеркало и не видеть себя
And not see the real, and not just see the man you’ve become И не видеть настоящего, и не просто видеть мужчину, которым ты стал
I got my own school of thought and I’m the only alum У меня есть своя школа мысли, и я единственный выпускник
Look, tough times pass, tough people stand the test Смотри, трудные времена проходят, суровые люди выдерживают испытание
I’m staying with my tribe on something like a quest Я остаюсь со своим племенем на чем-то вроде квеста
Haven’t done it perfect, got some mistakes, I confess Не сделал это идеально, есть некоторые ошибки, я признаюсь
Bring your brooms, it’s a motherfucking mess Принесите свои метлы, это чертовски беспорядок
Did I do something wrong this time? Я сделал что-то не так на этот раз?
Did I give you what you want?Я дал тебе то, что ты хочешь?
Well alright Ну хорошо
Did I do something wrong this time? Я сделал что-то не так на этот раз?
I gotta stop asking you, there’s just something I have to do Я должен перестать тебя спрашивать, мне просто нужно кое-что сделать.
I’ma do it all wrong Я сделаю все неправильно
I’m thinking I lead the nation in procrastination Я думаю, что веду нацию в прокрастинации
I always find something to do Я всегда нахожу чем заняться
I got low expectations and no reservations У меня низкие ожидания и никаких оговорок
I know I’m not counting on you Я знаю, что не рассчитываю на тебя
And I don’t know now if I could do it over И теперь я не знаю, смогу ли я сделать это снова
Would I do it over?Могу ли я переделать это?
Yeah Ага
And I don’t know how to do what I’m supposed to do И я не знаю, как делать то, что я должен делать
Look, we did this all on our own, don’t need anyone else Послушай, мы сделали все это сами, мне больше никто не нужен
Fuck all of your help, shit, we gon' do this all by ourself К черту всю твою помощь, дерьмо, мы все сделаем сами
We’re the CEO, CFO and motherfucking President Мы генеральный директор, финансовый директор и гребаный президент
Own a day of the week, now, that’s a motherfucking precedent Собственный день недели, теперь это чертовски прецедент
Hansel and Gretel my way back, we’re retracing Гензель и Гретель мой путь назад, мы возвращаемся
Had a very special set of skills they were Taken У них был особый набор навыков, которые они взяли
It’s hard not to fake when you’re acting Трудно не притворяться, когда играешь
And my only mistake, it was asking И моей единственной ошибкой было то, что я спросил
Did I do something wrong this time? Я сделал что-то не так на этот раз?
Did I give you what you want?Я дал тебе то, что ты хочешь?
Well alright Ну хорошо
Did I do something wrong this time? Я сделал что-то не так на этот раз?
I gotta stop asking you, there’s just something I have to do Я должен перестать тебя спрашивать, мне просто нужно кое-что сделать.
I’ma do it all wrong Я сделаю все неправильно
Listen, I’m being prophetic, I’m currently on space Слушай, я пророчествую, я сейчас в космосе
There’s something y’all should know, let me plead my case Есть кое-что, что вы все должны знать, позвольте мне отстаивать свое дело
Something changed along the way, made me crazed along the way Что-то изменилось по пути, свело меня с ума по пути
Scratching vinyl, so let me set the record straight Царапаю винил, так что позвольте мне исправить запись
There been long nights here and even longer days Здесь были долгие ночи и еще более длинные дни
Met so many Benedicts, someone pass the hollandaise Встретил так много Бенедиктов, кто-то передал голландский
Rich girls, Hall and Oates, been on this since '88 Богатые девушки, Холл и Оутс, занимаются этим с 88 года.
Now I’m killing everyday, just so I don’t have to say Теперь я убиваю каждый день, просто чтобы не говорить
Did I do something wrong this time? Я сделал что-то не так на этот раз?
Did I give you what you want?Я дал тебе то, что ты хочешь?
Well alright Ну хорошо
Did I do something wrong this time? Я сделал что-то не так на этот раз?
I gotta stop asking you, there’s just something I have to do Я должен перестать тебя спрашивать, мне просто нужно кое-что сделать.
I’ma do it all wrong Я сделаю все неправильно
There’s just something I have to do Мне просто нужно кое-что сделать
I’ma do it all wrongЯ сделаю все неправильно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: