| Walking, everybody know what’s good
| Ходьба, все знают, что хорошо
|
| But some gonna hate, what’s new?
| Но некоторые будут ненавидеть, что нового?
|
| We just do our thing
| Мы просто делаем свое дело
|
| No time to waste
| Нельзя терять время
|
| Always play it cool
| Всегда играй круто
|
| And at the end of the night
| И в конце ночи
|
| When the lights go out
| Когда гаснет свет
|
| Will we turn down?
| Мы откажемся?
|
| Oh no we won’t
| О нет, мы не будем
|
| We ain’t never turn down, nah
| Мы никогда не отказываемся, нет
|
| We ain’t never turn down
| Мы никогда не отказываемся
|
| And when they try to make us leave
| И когда они пытаются заставить нас уйти
|
| We turn to say we never goin' home
| Мы поворачиваемся, чтобы сказать, что никогда не пойдем домой
|
| And you know just what I wanna do
| И ты знаешь, что я хочу сделать
|
| I wanna rock with somebody
| Я хочу зажигать с кем-нибудь
|
| I wanna take shots with somebody
| Я хочу с кем-нибудь пофотографироваться
|
| I wanna leave with somebody
| Я хочу уйти с кем-нибудь
|
| And we ain’t gonna tell nobody
| И мы никому не скажем
|
| We ain’t gonna tell nobody
| Мы никому не скажем
|
| Walking, everybody know what’s good
| Ходьба, все знают, что хорошо
|
| We are only block
| Мы только блокируем
|
| Bring us everything we think we need
| Принеси нам все, что, по нашему мнению, нам нужно
|
| Tonight is goin' up
| Сегодня вечером
|
| And at the end of the night
| И в конце ночи
|
| When the lights go out
| Когда гаснет свет
|
| Will we turn down?
| Мы откажемся?
|
| Oh no we won’t
| О нет, мы не будем
|
| We ain’t never turn down, nah
| Мы никогда не отказываемся, нет
|
| We ain’t never turn down
| Мы никогда не отказываемся
|
| And when they try to make us leave
| И когда они пытаются заставить нас уйти
|
| We turn to say we never goin' home
| Мы поворачиваемся, чтобы сказать, что никогда не пойдем домой
|
| And you know just what I wanna do
| И ты знаешь, что я хочу сделать
|
| I wanna rock with somebody
| Я хочу зажигать с кем-нибудь
|
| I wanna take shots with somebody
| Я хочу с кем-нибудь пофотографироваться
|
| I wanna leave with somebody
| Я хочу уйти с кем-нибудь
|
| And we ain’t gonna tell nobody
| И мы никому не скажем
|
| We ain’t gonna tell nobody
| Мы никому не скажем
|
| This hit, that ice cold
| Этот удар, этот ледяной холод
|
| Michelle Pfeiffer, that white gold
| Мишель Пфайффер, это белое золото
|
| This one for them hood girls
| Это для них девушки с капюшоном
|
| Them good girls, straight masterpieces
| Их хорошие девочки, прямо шедевры
|
| Stylin', wilin', livin' it up in the city
| Стайлин, желание, жизнь в городе
|
| Got Chucks on with Saint Laurent
| Есть патроны с Сен-Лораном
|
| Gotta kiss myself, I’m so pretty
| Должен поцеловать себя, я такой красивый
|
| I’m too hot, hot damn
| Я слишком горячий, черт возьми
|
| Call the police and the fireman
| Вызовите полицию и пожарных
|
| I’m too hot, hot damn
| Я слишком горячий, черт возьми
|
| Make a dragon wanna retire, man
| Заставь дракона уйти на пенсию, чувак
|
| I’m too hot, hot damn
| Я слишком горячий, черт возьми
|
| I say my name, you know who I am
| Я говорю свое имя, ты знаешь, кто я
|
| I’m too hot, hot damn
| Я слишком горячий, черт возьми
|
| And my band 'bout that money
| И моя группа насчет этих денег
|
| Break it down
| Сломай
|
| I wanna rock with somebody
| Я хочу зажигать с кем-нибудь
|
| I wanna take shots with somebody, oooh
| Я хочу с кем-нибудь пофотографироваться, ооо
|
| Oh, I wanna leave with somebody
| О, я хочу уйти с кем-нибудь
|
| With somebody who loves me
| С кем-то, кто любит меня
|
| I wanna rock with somebody
| Я хочу зажигать с кем-нибудь
|
| I wanna take shots with somebody
| Я хочу с кем-нибудь пофотографироваться
|
| I wanna leave with somebody
| Я хочу уйти с кем-нибудь
|
| With somebody who loves me… | С кем-то, кто меня любит… |