| Saturday morning jumped out of bed
| Субботнее утро вскочил с кровати
|
| And put on my best suit
| И надену мой лучший костюм
|
| Got in my car and raced like a jet
| Сел в свою машину и помчался как реактивный
|
| All the way to you
| Весь путь к вам
|
| Knocked on your door with heart in my hand
| Постучал в твою дверь с сердцем в руке
|
| To ask you a question
| Чтобы задать вам вопрос
|
| 'Cause I know that you’re an old-fashioned man
| Потому что я знаю, что ты старомодный человек
|
| Can I have your daughter for the rest of my life?
| Могу ли я иметь вашу дочь на всю оставшуюся жизнь?
|
| Say yes, say yes 'cause I need to know
| Скажи да, скажи да, потому что мне нужно знать
|
| You say I’ll never get your blessing 'til the day I die
| Ты говоришь, что я никогда не получу твоего благословения до самой смерти
|
| Tough luck, my friend, but the answer is 'No'
| Не повезло, друг мой, но ответ "Нет"
|
| Why you gotta be so rude?
| Почему ты должен быть таким грубым?
|
| Don’t you know I’m human too?
| Разве ты не знаешь, что я тоже человек?
|
| Why you gotta be so rude?
| Почему ты должен быть таким грубым?
|
| I’m gonna marry her anyway
| я все равно женюсь на ней
|
| Marry that girl
| Женись на этой девушке
|
| Marry her anyway
| Женись на ней все равно
|
| Marry that girl
| Женись на этой девушке
|
| No matter what you say
| Независимо от того, что вы говорите
|
| Marry that girl
| Женись на этой девушке
|
| And we’ll be a family
| И мы будем семьей
|
| Why you gotta be so
| Почему ты должен быть таким
|
| Rude
| Грубый
|
| I hate to do this, you leave no choice
| Я ненавижу это делать, ты не оставляешь выбора
|
| Can’t live without her
| Не могу жить без нее
|
| Love me or hate me we will be boys
| Люби меня или ненавидь меня, мы будем мальчиками
|
| Standing at that altar
| Стоя у этого алтаря
|
| Or we will run away
| Или мы убежим
|
| To another galaxy, you know
| В другую галактику, вы знаете
|
| You know she’s in love with me
| Ты знаешь, что она влюблена в меня
|
| She will go anywhere I go
| Она пойдет куда угодно, куда бы я ни пошел
|
| Can I have your daughter for the rest of my life?
| Могу ли я иметь вашу дочь на всю оставшуюся жизнь?
|
| Say yes, say yes 'cause I need to know
| Скажи да, скажи да, потому что мне нужно знать
|
| You say I’ll never get your blessing 'til the day I die
| Ты говоришь, что я никогда не получу твоего благословения до самой смерти
|
| Tough luck, my friend, 'cause the answer’s still 'No"
| Не повезло, друг мой, потому что ответ по-прежнему "Нет"
|
| Why you gotta be so rude?
| Почему ты должен быть таким грубым?
|
| Don’t you know I’m human too?
| Разве ты не знаешь, что я тоже человек?
|
| Why you gotta be so rude?
| Почему ты должен быть таким грубым?
|
| I’m gonna marry her anyway
| я все равно женюсь на ней
|
| Marry that girl
| Женись на этой девушке
|
| Marry her anyway
| Женись на ней все равно
|
| Marry that girl
| Женись на этой девушке
|
| No matter what you say
| Независимо от того, что вы говорите
|
| Marry that girl
| Женись на этой девушке
|
| And we’ll be a family
| И мы будем семьей
|
| Why you gotta me
| Почему ты должен меня
|
| I ain’t messin' around, I got to have it
| Я не бездельничаю, я должен это иметь
|
| 'Cause when me and your daughter together its like magic
| Потому что, когда я и твоя дочь вместе, это похоже на волшебство.
|
| You’re lucky that I asked, you know we would have made it
| Вам повезло, что я спросил, вы знаете, мы бы сделали это
|
| We could have been out there on a flight to Vegas
| Мы могли бы быть там на рейсе в Вегас
|
| And we just be rolling with the crew, crew
| И мы просто катаемся с командой, командой
|
| You know its true, true
| Вы знаете, это правда, правда
|
| Asking you why you got to be so rude
| Спрашивая вас, почему вы должны быть такими грубыми
|
| I guess that’s what it is 'cause you have to
| Я думаю, это то, что нужно, потому что ты должен
|
| Just go say yes when I go home and ask you
| Просто скажи да, когда я пойду домой и спрошу тебя
|
| Can I have your daughter for the rest of my life?
| Могу ли я иметь вашу дочь на всю оставшуюся жизнь?
|
| Say yes, say yes 'cause I need to know
| Скажи да, скажи да, потому что мне нужно знать
|
| You say, I’ll never get your blessing 'til the day I die
| Ты говоришь, я никогда не получу твоего благословения до самой смерти
|
| Tough luck, my friend, but the answer is 'No'!
| Не повезло, друг мой, но ответ "Нет"!
|
| Why you gotta be so rude?
| Почему ты должен быть таким грубым?
|
| Don’t you know I’m human too?
| Разве ты не знаешь, что я тоже человек?
|
| Why you gotta be so rude?
| Почему ты должен быть таким грубым?
|
| I’m gonna marry her anyway
| я все равно женюсь на ней
|
| Marry that girl
| Женись на этой девушке
|
| Marry her anyway
| Женись на ней все равно
|
| Marry that girl
| Женись на этой девушке
|
| No matter what you say
| Независимо от того, что вы говорите
|
| Marry that girl
| Женись на этой девушке
|
| And we’ll be a family
| И мы будем семьей
|
| Why you gotta be so
| Почему ты должен быть таким
|
| Rude | Грубый |