| Maybe it’s a vibe I give off
| Может быть, это вибрация, которую я испускаю
|
| Maybe it’s the reason I’m all stressed out
| Может быть, это причина, по которой я весь в стрессе
|
| Maybe if I tried a little
| Может быть, если я немного постараюсь
|
| Maybe I just can’t help myself
| Может быть, я просто не могу с собой поделать
|
| Maybe this time is different
| Может быть, на этот раз все по-другому
|
| Then again maybe there’s no one else
| Опять же, может быть, больше никого нет
|
| But I don’t know why I didn’t
| Но я не знаю, почему я не
|
| Ever start tellin' you how I felt like
| Когда-нибудь начну рассказывать тебе, как я себя чувствую
|
| Fast forward, met her through a friend of a friend of a friend
| Перенесемся вперед, познакомился с ней через друга друга друга
|
| Gettin' close, start talkin'
| Приближайся, начинай говорить
|
| Fast forward, sat there at the bar 'til the end of the night
| Перемотка вперед, просидел в баре до конца ночи
|
| Then we both start walkin'
| Затем мы оба начинаем ходить
|
| City was quiet and we turn on my street
| Город был тихим, и мы поворачиваем на мою улицу
|
| She looked me dead in the eye
| Она посмотрела мне прямо в глаза
|
| Like really cutting me deep
| Как будто я глубоко врезался
|
| She said you talk a big game, time to show me
| Она сказала, что ты говоришь о большой игре, пора показать мне
|
| Before it got real then she told me
| Прежде чем это стало реальностью, она сказала мне
|
| Said I don’t wanna be your one hit wonder
| Сказал, что не хочу быть твоим хитом
|
| That you just keep playin' again, playin' again, oh
| Что ты снова играешь, снова играешь, о
|
| Playin' again, playin' again, oh
| Снова играю, снова играю, о
|
| I don’t wanna be your one hit wonder
| Я не хочу быть твоим единственным хитом
|
| But if this is the one chance that I get
| Но если это единственный шанс, который у меня есть
|
| Then I’ll be the one you never forget
| Тогда я буду тем, кого ты никогда не забудешь
|
| I don’t wanna be, I don’t wanna be, I don’t wanna
| Я не хочу быть, я не хочу быть, я не хочу
|
| I don’t wanna be, I don’t wanna be, I don’t wanna
| Я не хочу быть, я не хочу быть, я не хочу
|
| I don’t wanna be, I don’t wanna be, I don’t wanna
| Я не хочу быть, я не хочу быть, я не хочу
|
| I don’t wanna be, I don’t wanna be, be your one hit wonder
| Я не хочу быть, я не хочу быть, будь твоим чудом
|
| I know I haven’t been perfect, I know
| Я знаю, что я не идеален, я знаю
|
| You don’t deserve it the way that we go
| Вы не заслуживаете того, как мы идем
|
| This ain’t traditional, I’m on the road
| Это нетрадиционно, я в пути
|
| Out of a suitcase and out of control
| Из чемодана и из-под контроля
|
| I keep on tellin' you things I think you wanna hear
| Я продолжаю рассказывать тебе то, что, я думаю, ты хочешь услышать
|
| But you want me here
| Но ты хочешь, чтобы я был здесь
|
| And goddammit, it’s like the minute you start pulling me close
| И, черт возьми, это похоже на ту минуту, когда ты начинаешь притягивать меня к себе
|
| Then you know that I’ll disappear
| Тогда ты знаешь, что я исчезну
|
| And you think I lie to you, baby, look how I lie to myself
| И ты думаешь, что я лгу тебе, детка, посмотри, как я лгу себе
|
| 'Cause I feel the roof caving in, no I can’t find a way out
| Потому что я чувствую, как обрушивается крыша, нет, я не могу найти выход
|
| Sometimes I feel like all this pressure’s killing me
| Иногда мне кажется, что все это давление убивает меня.
|
| Look what it did to me, takin' the real in me
| Посмотри, что это со мной сделало, взяв во мне настоящее
|
| Something so wrong with this industry
| Что-то не так с этой отраслью
|
| I spend all this time out tryin' to make it
| Я провожу все это время, пытаясь сделать это
|
| How could I not see
| Как я мог не видеть
|
| Should have know all along
| Должен был знать все это время
|
| It’s not you, it’s me
| Это не ты, это я
|
| 'Cause baby, I don’t wanna be your one hit wonder
| Потому что, детка, я не хочу быть твоим чудом
|
| That you just keep playin' again, playin' again, oh
| Что ты снова играешь, снова играешь, о
|
| Playin' again, playin' again, oh
| Снова играю, снова играю, о
|
| I don’t wanna be your one hit wonder
| Я не хочу быть твоим единственным хитом
|
| But if this is the one chance that I get
| Но если это единственный шанс, который у меня есть
|
| Then I’ll be the one you never forget
| Тогда я буду тем, кого ты никогда не забудешь
|
| I don’t wanna be, I don’t wanna be, I don’t wanna
| Я не хочу быть, я не хочу быть, я не хочу
|
| I don’t wanna be, I don’t wanna be, I don’t wanna
| Я не хочу быть, я не хочу быть, я не хочу
|
| I don’t wanna be, I don’t wanna be, I don’t wanna
| Я не хочу быть, я не хочу быть, я не хочу
|
| I don’t wanna be, I don’t wanna be, be your one hit wonder
| Я не хочу быть, я не хочу быть, будь твоим чудом
|
| I don’t wanna be your one hit wonder
| Я не хочу быть твоим единственным хитом
|
| That you just keep playin' again, playin' again, oh
| Что ты снова играешь, снова играешь, о
|
| Playin' again, playin' again, oh
| Снова играю, снова играю, о
|
| I don’t wanna be your one hit wonder
| Я не хочу быть твоим единственным хитом
|
| But if this is the one chance that I get
| Но если это единственный шанс, который у меня есть
|
| Then I’ll be the one you never forget
| Тогда я буду тем, кого ты никогда не забудешь
|
| I don’t wanna be, I don’t wanna be, I don’t wanna
| Я не хочу быть, я не хочу быть, я не хочу
|
| I don’t wanna be, I don’t wanna be, I don’t wanna
| Я не хочу быть, я не хочу быть, я не хочу
|
| I don’t wanna be, I don’t wanna be, I don’t wanna
| Я не хочу быть, я не хочу быть, я не хочу
|
| I don’t wanna be your one hit wonder | Я не хочу быть твоим единственным хитом |