| Lay me down
| Положи меня
|
| Lay me down
| Положи меня
|
| Lay me down
| Положи меня
|
| Down, down, down…
| Вниз, вниз, вниз…
|
| You got me feelin' all the way up
| Ты заставил меня чувствовать себя полностью
|
| No sleepin' on me, baby, stay up
| Не спи на мне, детка, не ложись спать
|
| Been a minute since I hit you with my old stop, pro stop
| Прошла минута с тех пор, как я ударил тебя своей старой остановкой, про остановку
|
| Drive the lane we should lay up
| Двигайтесь по полосе, которую мы должны заложить
|
| Lke all day, all night, all day
| Как весь день, всю ночь, весь день
|
| Order Japanese in bed, I’m down with the role play
| Закажи японский в постели, я не против ролевой игры
|
| Down with you always comin' for me
| Долой тебя, ты всегда придешь за мной.
|
| Stay forever, don’t you ever leave
| Останься навсегда, никогда не уходи
|
| So won’t you lay me, won’t you lay me down?
| Так ты не уложишь меня, не уложишь меня?
|
| Won’t you lay me, won’t you lay me down?
| Разве ты не уложишь меня, разве ты не уложишь меня?
|
| Won’t you lay me, won’t you lay me down?
| Разве ты не уложишь меня, разве ты не уложишь меня?
|
| You lay me, won’t you lay
| Ты ложишь меня, ты не ляжешь
|
| Down, down, down
| Вниз, вниз, вниз
|
| You, you lay me
| Ты, ты кладешь меня
|
| Down, down, down
| Вниз, вниз, вниз
|
| You lay me
| ты кладешь меня
|
| Down, down, down
| Вниз, вниз, вниз
|
| You, so won’t you lay me down?
| Ты, так ты не уложишь меня?
|
| I bench press, wake up with a French press
| Я жим лежа, просыпаюсь с французским жимом
|
| And a crossword, 1 down, but I digress
| И кроссворд, 1 вниз, но я отвлекся
|
| Poached eggs in my finest robe, never tie this
| Яйца-пашот в моем лучшем халате, никогда не завязывай это
|
| Loungewear leisure, lookin' like your highness
| Досуг в домашней одежде, выглядишь как ваше высочество
|
| That means you, my queen, left the yokes out for you
| Это означает, что ты, моя королева, оставила ярмо для себя
|
| I got hopes now for you, Leslie Knope’s on for you
| Теперь у меня есть надежда на тебя, Лесли Ноуп для тебя
|
| Stay in, say, «We never have to leave»
| Оставайся, скажи: «Нам никогда не придется уходить»
|
| On forever, put your body on me
| Навсегда, положи свое тело на меня
|
| So won’t you lay me, won’t you lay me down?
| Так ты не уложишь меня, не уложишь меня?
|
| Won’t you lay me, won’t you lay me down?
| Разве ты не уложишь меня, разве ты не уложишь меня?
|
| Won’t you lay me, won’t you lay me down?
| Разве ты не уложишь меня, разве ты не уложишь меня?
|
| You lay me, won’t you lay
| Ты ложишь меня, ты не ляжешь
|
| Down, down, down
| Вниз, вниз, вниз
|
| You, you lay me
| Ты, ты кладешь меня
|
| Down, down, down
| Вниз, вниз, вниз
|
| You lay me
| ты кладешь меня
|
| Down, down, down
| Вниз, вниз, вниз
|
| You, won’t you lay me
| Ты, ты не уложишь меня
|
| Down, down, down
| Вниз, вниз, вниз
|
| You lay me
| ты кладешь меня
|
| Down, down, down
| Вниз, вниз, вниз
|
| You, you lay me
| Ты, ты кладешь меня
|
| Down, down, down
| Вниз, вниз, вниз
|
| Lay, lay, lay me
| Положи, положи, положи меня
|
| Down, down, down
| Вниз, вниз, вниз
|
| Won’t you lay, lay, lay
| Разве ты не будешь лежать, лежать, лежать
|
| Lay me down
| Положи меня
|
| Won’t you lay me down
| Разве ты не уложишь меня
|
| Won’t you lay me down, down, down
| Разве ты не уложишь меня вниз, вниз, вниз
|
| Won’t you lay me down
| Разве ты не уложишь меня
|
| Won’t you lay me down, down, down
| Разве ты не уложишь меня вниз, вниз, вниз
|
| It’s cuffing season, that’s the reason
| Это сезон наручников, вот причина
|
| Just this weekend, you and me can get so deep in
| Только в эти выходные мы с тобой можем так глубоко погрузиться
|
| Every episode we know of every season
| Каждый известный нам эпизод каждого сезона
|
| Order in and don’t stop eatin'
| Закажи и не переставай есть
|
| Put your lips on mine, just so Parisian
| Положись своими губами на мои, так по-парижски
|
| While we’re dressing down like we’re in Eden
| Пока мы одеваемся, как будто мы в Эдеме
|
| You could kill me now, I’d rest in peace
| Ты можешь убить меня сейчас, я буду спать спокойно
|
| And I would be fine with you by my side
| И мне было бы хорошо рядом с тобой
|
| So won’t you lay me, won’t you lay me down?
| Так ты не уложишь меня, не уложишь меня?
|
| Won’t you lay me, won’t you lay me down?
| Разве ты не уложишь меня, разве ты не уложишь меня?
|
| Won’t you lay me, won’t you lay me down?
| Разве ты не уложишь меня, разве ты не уложишь меня?
|
| You lay me, won’t you lay, lay, lay me down?
| Ты уложишь меня, неужели ты не уложишь, не уложишь, не уложишь меня?
|
| Down, down, down
| Вниз, вниз, вниз
|
| Won’t you lay me down
| Разве ты не уложишь меня
|
| Won’t you lay me down, down, down
| Разве ты не уложишь меня вниз, вниз, вниз
|
| Won’t you lay me down | Разве ты не уложишь меня |