| What up, Rez?
| Как дела, Рез?
|
| Let’s do it.
| Давай сделаем это.
|
| I’m getting so throwed
| меня так бросают
|
| I ain’t work this hard since I was 18
| Я не работаю так усердно с 18 лет
|
| Apologize if I say anything I don’t mean
| Извинитесь, если я скажу что-то, чего не имею в виду
|
| Like what’s up with your best friend?
| Нравится, что случилось с вашим лучшим другом?
|
| We could all have some fun, believe me
| Мы все могли бы повеселиться, поверь мне
|
| And what’s up with these new fools?
| А что не так с этими новыми дураками?
|
| And why they think it all comes so easy
| И почему они думают, что все так просто
|
| But get it while you here boy
| Но возьми это, пока ты здесь, мальчик
|
| 'Cause all that hype
| Потому что вся эта шумиха
|
| Don’t feel the same next year boy, yeah
| Не чувствуй себя так же в следующем году, мальчик, да
|
| And I’ll be right here in my spot
| И я буду прямо здесь, на своем месте
|
| With a little more cash than I already got
| С немного большим количеством денег, чем у меня уже есть
|
| Trippin' off you
| Отключение от вас
|
| 'Cause you had your shot
| Потому что у тебя был шанс
|
| With my skin tanned and my hair long
| С загорелой кожей и длинными волосами
|
| And my fans who been so patient
| И мои поклонники, которые были такими терпеливыми
|
| Me and Rez back to work
| Я и Рез возвращаемся к работе
|
| But we still smell like a vacation
| Но мы все еще пахнем отпуском
|
| Hate the rumors, hate your bullshit
| Ненавижу слухи, ненавижу свою ерунду
|
| Hate these fucking allegations,
| Ненавижу эти гребаные обвинения,
|
| I’m just feeling like the throne is for the taking
| Я просто чувствую, что трон готов занять
|
| All I care about is money
| Все, что меня волнует, это деньги
|
| And the city that I’m from
| И город, из которого я
|
| Imma sip until I feel it
| Я потягиваю, пока не почувствую
|
| Imma smoke until it’s done
| Я курю, пока это не будет сделано
|
| And I don’t really give a fuck
| И я действительно не трахаюсь
|
| My excuse is that I’m young
| Мое оправдание в том, что я молод
|
| And I’m only getting older
| И я только старею
|
| Somebody should’ve told ya
| Кто-то должен был сказать тебе
|
| I’m on one, yeah
| Я на одном, да
|
| I said «I'm on one»
| Я сказал «я на одном»
|
| I said «I'm on one»
| Я сказал «я на одном»
|
| Said, «Fuck it. | Сказал: «Черт возьми. |
| I’m on one»
| я на 1»
|
| Yeah, uh
| Да, а
|
| Two white cups and I got that drink
| Две белые чашки, и я получил этот напиток
|
| Could be purple, it could be pink
| Может быть фиолетовым, может быть розовым
|
| Depending on how you mix that shit
| В зависимости от того, как вы смешиваете это дерьмо
|
| Money that we got, never get that shit
| Деньги, которые у нас есть, никогда не получат это дерьмо
|
| 'Cause I’m on one, yeah
| Потому что я на одном, да
|
| Said, «Fuck it. | Сказал: «Черт возьми. |
| I’m on one»
| я на 1»
|
| I walk around the club, fuck everybody
| Я хожу по клубу, трахаю всех
|
| And all my dude got that Heat
| И весь мой чувак получил эту жару
|
| I feel like Pat Riley
| Я чувствую себя Пэт Райли
|
| Yeah, too much money ain’t enough money
| Да, слишком много денег не хватает денег
|
| You know the feds listening,
| Вы знаете, что федералы слушают,
|
| What money?
| Какие деньги?
|
| I’m a maid man
| я горничная
|
| I should dust something
| мне нужно что-нибудь присыпать
|
| You fools on the bench
| Вы дураки на скамейке
|
| Like the bus coming
| Как автобус приближается
|
| Ahh, ain’t nothing sweet but the swishers
| Ах, нет ничего сладкого, кроме swishers
|
| I’m focused
| я сосредоточен
|
| Might as well say cheese for the pictures
| Мог бы также сказать сыр для фотографий
|
| Oh, I’m about to go Andre the Giant
| О, я собираюсь пойти Андре Великан
|
| You a sellout, but I ain’t buying
| Вы продажный, но я не покупаю
|
| Chopper dissect the kid like science
| Чоппер анализирует ребенка, как наука
|
| Put an end to your world like the Mayans
| Положи конец своему миру, как майя
|
| This a celebration bitches, Mazel Tov
| Это праздник, сучки, Мазел Тов.
|
| It’s a slim chance I fall, olive oil
| Шанс, что я упаду, мал, оливковое масло
|
| Tunechi be the name,
| Тунечи будет имя,
|
| Don’t ask 'em how I got it
| Не спрашивайте их, как я это получил
|
| I’m killin' these bitches
| Я убиваю этих сук
|
| I swear, I should stop the violence
| Клянусь, я должен остановить насилие
|
| All I care about is money and the city that I’m from
| Меня волнуют только деньги и город, из которого я родом
|
| Imma sip until I feel it
| Я потягиваю, пока не почувствую
|
| Imma smoke until it’s done
| Я курю, пока это не будет сделано
|
| And I don’t really give a fuck
| И я действительно не трахаюсь
|
| My excuse is that I’m young
| Мое оправдание в том, что я молод
|
| And I’m only getting older
| И я только старею
|
| Somebody should’ve told ya
| Кто-то должен был сказать тебе
|
| I’m on one, yeah.
| Я на одном, да.
|
| Fuck it, I’m on one
| Черт возьми, я на одном
|
| I said «I'm on one»
| Я сказал «я на одном»
|
| Fuck it. | Черт возьми. |
| I’m on one
| я на одном
|
| Two white cups and I got that drink
| Две белые чашки, и я получил этот напиток
|
| Could be purple, it could be pink
| Может быть фиолетовым, может быть розовым
|
| Depending on how you mix that shit
| В зависимости от того, как вы смешиваете это дерьмо
|
| Money that we got, never get that shit
| Деньги, которые у нас есть, никогда не получат это дерьмо
|
| 'Cause I’m on one, yeah
| Потому что я на одном, да
|
| Said, «Fuck it. | Сказал: «Черт возьми. |
| I’m on one»
| я на 1»
|
| I might be too strong out on compliments
| Я мог бы быть слишком сильным в комплиментах
|
| Overdose on confidence
| Передозировка уверенности
|
| Started not to give a fuck
| Начал не трахаться
|
| And stopped fearing the consequence
| И перестал бояться последствий
|
| Drinking every night
| Пить каждую ночь
|
| Because we drink to my accomplishments
| Потому что мы пьем за мои достижения
|
| Faded way too long
| Выцветший слишком долго
|
| I’m floating in and out of consciousness
| Я плаваю в и из сознания
|
| And they sayin' I’m back
| И они говорят, что я вернулся
|
| I’d agree with that
| я бы с этим согласился
|
| I just take my time with all this shit
| Я просто не тороплюсь со всем этим дерьмом
|
| I still believe in that
| Я все еще верю в это
|
| I had someone tell me I fell off
| Кто-то сказал мне, что я упал
|
| Oh, I needed that
| О, мне это было нужно
|
| And they wanna see me pick back up
| И они хотят увидеть, как я поднимаюсь
|
| Well where’d I leave it at
| Ну, где я оставил его в
|
| I know I exaggerated things
| Я знаю, что преувеличиваю
|
| Now I got it like that
| Теперь я получил это так
|
| Tuck my napkin in my shirt
| Засуньте мою салфетку в мою рубашку
|
| 'Cause I’m just mobbin' like that
| Потому что я просто так болтаю
|
| You know good and well
| Вы знаете хорошо и хорошо
|
| That you don’t want a problem like that
| Что вы не хотите такой проблемы
|
| You gon' make someone around me
| Ты собираешься сделать кого-то вокруг меня
|
| Catch a body like that
| Поймай такое тело
|
| No, don’t do it
| Нет, не делайте этого
|
| Please don’t do it
| Пожалуйста, не делайте этого
|
| 'Cause one of us goes in
| Потому что один из нас входит
|
| And we all go through it
| И мы все проходим через это
|
| Rez has got the money
| У Реза есть деньги
|
| And don’t know how to pay it
| И не знаю, как платить
|
| Those my brothers,
| Те мои братья,
|
| I ain’t even gotta say it
| Я даже не должен это говорить
|
| That’s just something they know
| Это просто то, что они знают
|
| They know, they know, they know
| Они знают, они знают, они знают
|
| They know, they know, they know
| Они знают, они знают, они знают
|
| They know, they know, they know
| Они знают, они знают, они знают
|
| That I’m on one, yeah
| Что я на одном, да
|
| I said «I'm on one»
| Я сказал «я на одном»
|
| I said «Fuck it. | Я сказал: «Черт возьми. |
| I’m on one»
| я на 1»
|
| You know we on one.
| Вы знаете, что мы на одном.
|
| They know, they know, they know
| Они знают, они знают, они знают
|
| That it’s Tuesday, yeah
| Что это вторник, да
|
| They know, they know, they know | Они знают, они знают, они знают |