| I’m trying to think back to that, after that
| Я пытаюсь вспомнить это, после этого
|
| Journey to your heart always seemin' like I had the map
| Путешествие к твоему сердцу всегда кажется таким, будто у меня есть карта.
|
| In these trips I’ve had to do, I was simply passin' through
| В этих поездках, которые мне приходилось совершать, я просто проезжал
|
| Was a dedication, now its chapter two
| Было посвящение, теперь вторая глава
|
| On these pages now I see that, when I’m with you I can’t be that
| На этих страницах теперь я вижу, что, когда я с тобой, я не могу быть таким
|
| Guy that you need now, so what’s this story about?
| Парень, который тебе сейчас нужен, так о чем эта история?
|
| It don’t seem like you can figure it out
| Не похоже, что вы можете понять это
|
| No, a lots changed since we met up in June
| Нет, многое изменилось с тех пор, как мы встретились в июне.
|
| This love you can’t buy, but you let it consume
| Эту любовь нельзя купить, но ты позволяешь ей поглотить
|
| And I try for you, but it just don’t work
| И я стараюсь для тебя, но это просто не работает
|
| I won’t lie to you, baby what’s this worth?
| Я не буду лгать тебе, детка, чего это стоит?
|
| All this fightin' gets us nowhere
| Вся эта борьба ни к чему нас не приведет
|
| Losin' you to the crowd
| Потерять тебя в толпе
|
| And there’s no way that we gon' make this right
| И мы никак не сможем это исправить
|
| So baby, go and turn your radio loud
| Итак, детка, иди и включи радио погромче.
|
| This the shit they gonna play, on every station every day
| Это дерьмо, которое они будут играть на каждой станции каждый день
|
| These the words you can’t escape, girl I wrote this song for you
| Этих слов тебе не избежать, девочка, я написал эту песню для тебя
|
| When you’re drivin' in your car pretending you don’t know the words by heart
| Когда едешь в машине, делая вид, что не знаешь слов наизусть
|
| Girl I’ll be your superstar, told you from the start I was gonna write a song
| Девушка, я буду твоей суперзвездой, с самого начала сказал тебе, что собираюсь написать песню
|
| for you
| для тебя
|
| An eternity of questions while answers, she had none of
| Вечность вопросов и ответов, у нее не было ни одного
|
| Still when I was with her, toss and turn until the sun up
| Тем не менее, когда я был с ней, ворочался до восхода солнца
|
| Wait for me to come up, don’t let it blind you
| Подожди, пока я подойду, не позволяй этому ослепить тебя
|
| I have half a mind to remind you
| У меня есть половина ума, чтобы напомнить вам
|
| That I can’t be there every time you need me
| Что я не могу быть рядом каждый раз, когда я тебе нужен
|
| If you don’t like that, then you can leave me
| Если тебе это не нравится, можешь оставить меня
|
| But I won’t sit here and have you tell me I’m wrong
| Но я не буду сидеть здесь, и ты скажешь мне, что я ошибаюсь
|
| ‘Cause I’ve been right and I’ll be writin' till I’m gone
| Потому что я был прав, и я буду писать, пока не уйду
|
| You say you lie awake waitin'
| Вы говорите, что не спите,
|
| Like that’s the reason we’re fadin'
| Как будто это причина, по которой мы угасаем
|
| Keep blamin' me it just ain’t right
| Продолжай винить меня, это просто неправильно
|
| And it’s not my fault you can’t sleep at night
| И не моя вина, что ты не можешь спать по ночам
|
| All this fightin' got us nowhere
| Вся эта борьба ни к чему нас не привела
|
| Lost you to the crowd
| Потерял тебя в толпе
|
| And you will see where went wrong
| И вы увидите, где пошло не так
|
| You just gotta turn your radio loud
| Вам просто нужно включить радио погромче
|
| This the shit they gonna play, on every station every day
| Это дерьмо, которое они будут играть на каждой станции каждый день
|
| These the words you can’t escape, girl I wrote this song for you
| Этих слов тебе не избежать, девочка, я написал эту песню для тебя
|
| When you’re drivin' in your car pretending you don’t know the words by heart
| Когда едешь в машине, делая вид, что не знаешь слов наизусть
|
| Girl I’ll be your superstar, told you from the start I was gonna write a song
| Девушка, я буду твоей суперзвездой, с самого начала сказал тебе, что собираюсь написать песню
|
| for you
| для тебя
|
| Now I’m livin' the life
| Теперь я живу жизнью
|
| We was doin' it wrong, now we gettin' it right
| Мы делали это неправильно, теперь мы делаем это правильно
|
| Its been a long time since I written this song
| Прошло много времени с тех пор, как я написал эту песню
|
| Used to turn this off, now you singin' along
| Раньше отключал это, теперь ты подпеваешь
|
| And even though we’re done for
| И хотя мы закончили для
|
| Girl I’ll prolly see you at my shows in the front row
| Девочка, я обязательно увижу тебя на моих шоу в первом ряду.
|
| Screamin' out the words like I told you you would do
| Кричать слова, как я сказал вам, вы бы сделали
|
| And even though it hurts, you always knew
| И хотя это больно, ты всегда знал
|
| That I was gonna write a song for you
| Что я собирался написать для тебя песню
|
| This the shit they gonna play, on every station every day
| Это дерьмо, которое они будут играть на каждой станции каждый день
|
| These the words you can’t escape, girl I wrote this song for you
| Этих слов тебе не избежать, девочка, я написал эту песню для тебя
|
| When you’re drivin' in your car pretending you don’t know the words by heart
| Когда едешь в машине, делая вид, что не знаешь слов наизусть
|
| Girl I’ll be your superstar, told you from the start I was gonna write a song
| Девушка, я буду твоей суперзвездой, с самого начала сказал тебе, что собираюсь написать песню
|
| for you
| для тебя
|
| This the shit they gonna play, on every station every day
| Это дерьмо, которое они будут играть на каждой станции каждый день
|
| These the words you can’t escape, girl I wrote this song for you
| Этих слов тебе не избежать, девочка, я написал эту песню для тебя
|
| When you’re drivin' in your car pretending you don’t know the words by heart
| Когда едешь в машине, делая вид, что не знаешь слов наизусть
|
| Girl I’ll be your superstar, told you from the start I was gonna write a song
| Девушка, я буду твоей суперзвездой, с самого начала сказал тебе, что собираюсь написать песню
|
| for you
| для тебя
|
| Told you what I would do
| Сказал вам, что я буду делать
|
| Kept my word when I said I was gonna write a song for you | Сдержал слово, когда сказал, что напишу для тебя песню |