| Started like anything, yeah you know the deal
| Начал как угодно, да, ты знаешь дело
|
| Calls and the texting, that shit was overkill
| Звонки и текстовые сообщения, это дерьмо было излишним
|
| But I guess that she was chill and I was a bit quick to judge
| Но я предполагаю, что она была холодной, и я немного поторопился судить
|
| And god damn if I knew it but that chick could hold a grudge
| И черт возьми, если бы я знал это, но эта цыпочка могла затаить обиду
|
| But she was super fine, you know what I get into
| Но она была очень хороша, вы знаете, во что я ввязываюсь
|
| Sorry for throwin' up the deuces but I’m 22
| Извините, что бросаю двойки, но мне 22
|
| She said I need to slow, even said I gotta change speeds
| Она сказала, что мне нужно замедлиться, даже сказала, что я должен изменить скорость
|
| I told her live fast die young James Dean
| Я сказал ей, живи быстро, умри молодым Джеймсом Дином
|
| I think you know that time flies and as these hours pass
| Я думаю, вы знаете, что время летит, и эти часы проходят
|
| We sittin' here wastin' time losin' sand out a this hour glass
| Мы сидим здесь, теряем время, теряя песок в эти песочные часы
|
| And she watch it grain by grain, I think this bitch insane
| И она смотрит на это по крупицам, я думаю, что эта сука сошла с ума
|
| She sit there switchin' lanes while I’m layin' down tracks and runnin' train
| Она сидит там, переключая переулки, пока я кладу рельсы и бегу на поезде
|
| Parked on the beat so I should prolly feed the meeter
| Припарковался в ритме, поэтому я должен накормить митингующего
|
| I ain’t movin' from this spot won’t leave the table on a heater
| Я не сдвинусь с этого места, не покину стол на обогревателе
|
| Call you Skeeter cause you blue it and girl I know you knew it
| Назовите вас Скитер, потому что вы его синеете, и девочка, я знаю, вы это знали
|
| You lovin' everything I do so baby come and watch me do it
| Ты любишь все, что я делаю, так что, детка, приходи и смотри, как я это делаю.
|
| ‘Cause everything I do you love it
| Потому что все, что я делаю, тебе нравится
|
| Anytime we together we run it
| Каждый раз, когда мы вместе, мы запускаем его
|
| ‘Cause baby we’ll go anywhere that we want tonight
| Потому что, детка, сегодня вечером мы пойдем куда захотим
|
| Anything you want I’ll get it
| Все, что вы хотите, я получу это
|
| ‘Cause baby I’m yours don’t forget it
| Потому что, детка, я твой, не забывай об этом.
|
| ‘Cause girl you know its gonna be a ride so hang on tight
| «Потому что, девочка, ты знаешь, что это будет поездка, так что держись крепче
|
| Yeah we takin' off fast like its Ramadan
| Да, мы взлетаем быстро, как в Рамадан.
|
| Rez and I are speedin' up lets em take em to the autobahn
| Рез и я ускоряемся, давайте отвезем их на автобан
|
| Dudes that you can’t do with out, they gon' wish they knew about
| Чуваки, без которых не обойтись, они захотят, чтобы знали о них.
|
| What we were doin', lookin' around for a new deal like a Roosevelt
| Что мы делали, искали новую сделку, как Рузвельт
|
| So let me teach it 'cause I know you need this lesson
| Так что позвольте мне научить этому, потому что я знаю, что вам нужен этот урок
|
| Shit is uplifting when I speak and I’m out here endin' your depression
| Дерьмо поднимает настроение, когда я говорю, и я здесь, заканчиваю твою депрессию
|
| See my styles like rotisserie I set it and forget it
| Посмотри на мои стили, такие как гриль, я поставил и забыл
|
| Got a diesel flow though while the rest just go unleaded
| Хотя есть дизельный поток, в то время как остальные просто не содержат свинца
|
| Can’t handle my attention, now everything I say you fight back
| Не могу справиться с моим вниманием, теперь все, что я говорю, ты сопротивляешься
|
| And you’re dealin with an empire, so its only a matter a time til I strike back
| И вы имеете дело с империей, так что это только вопрос времени, пока я не нанесу ответный удар
|
| Shit, strike that from the record or just king me I’m on these checkers
| Дерьмо, вычеркни это из записи или просто забей на меня, я на этих шашках
|
| It’s across the board, I’m toolin' on bitches like I’m runnin' Black and Decker
| Это по всем направлениям, я работаю над суками, как будто я управляю Блэком и Декером
|
| Baby you’re playin' yourself, yeah you think your foolin' me
| Детка, ты играешь с собой, да, ты думаешь, что обманываешь меня.
|
| I’ve settled more domestic disputes than jewelry
| Я решил больше домашних споров, чем драгоценностей
|
| And we had the open thing goin till I went and changed the locks
| И у нас была открытая вещь, пока я не пошел и не сменил замки
|
| And now we’re kinda like my scotch, on the rocks
| И теперь мы как мой скотч, со льдом
|
| When you look at me I know just what you want
| Когда ты смотришь на меня, я знаю, чего ты хочешь
|
| But I think you realize that what we had is gone
| Но я думаю, вы понимаете, что то, что у нас было, ушло
|
| ‘Cause I ain’t given in even though you want that
| Потому что я не сдаюсь, даже если ты этого хочешь
|
| It’s time for me to live again so baby I’m beyond that
| Мне пора снова жить, так что, детка, я выше этого
|
| Jealousy you get when I am not around
| Ты ревнуешь, когда меня нет рядом
|
| Always arguing even though you kept saying you were down
| Всегда споришь, хотя ты продолжал говорить, что ты подавлен
|
| But you never were, it seems you’ve worn every mask and every disguise
| Но вы никогда не были, кажется, вы носили все маски и все маскировки
|
| And now we’re on the path for a lot less love, yeah and even more lies
| И теперь мы на пути к меньше любви, да, и еще больше лжи
|
| So in my shoes that I walk in
| Так что в моей обуви, в которой я иду
|
| See I choose for less talkin'
| Видишь ли, я предпочитаю меньше говорить
|
| So you lose when I’m rockin'
| Так что ты проигрываешь, когда я качаюсь
|
| Now excuse me as lock in
| Теперь извините меня, как заблокировать
|
| And I take aim as I crush this
| И я прицеливаюсь, когда сокрушаю это
|
| This is my department of justice
| Это мой отдел юстиции
|
| Now trust this, oh the trust is gone?
| Теперь доверься этому, о, доверие ушло?
|
| Well fuck this
| ну нахуй это
|
| ‘Cause I never take my word back
| Потому что я никогда не беру свое слово назад
|
| Trainin' for the chase I been runnin' down the third track
| Тренируясь в погоне, я бежал по третьему треку
|
| Heard that everything is pure fact electricity in every rap
| Слышал, что в каждом рэпе все чистое электричество
|
| And you’re never gonna cure that
| И ты никогда не вылечишь это
|
| Sure, a little bit stranger than fiction
| Конечно, немного необычно, чем вымысел.
|
| And it seems you have got the affliction
| И кажется, у вас есть недуг
|
| I am on mission, now I have risen, voice like nicotine, addiction | Я на задании, теперь я поднялся, голос как никотин, зависимость |