Перевод текста песни Crossroads - Timeflies

Crossroads - Timeflies
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crossroads , исполнителя -Timeflies
Песня из альбома: To Dream
В жанре:Поп
Дата выпуска:22.03.2018
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Crossroads (оригинал)Crossroads (перевод)
You ever just go through the motions Вы когда-нибудь просто делаете движения
It’s like I’m stuck in a game Как будто я застрял в игре
Thinking it’ll be different Думая, что все будет иначе
Then it just come up the same Затем он просто приходит то же самое
Man how the hell did I get here Чувак, как, черт возьми, я сюда попал
It’s not like I know the way Не то чтобы я знаю дорогу
Just take me back to the start again Просто верни меня к началу снова
Just one more time on the stage Просто еще раз на стадии
'Cause it’s all I ever wanted Потому что это все, что я когда-либо хотел
All the good things gone Все хорошее ушло
It’s hard just being honest Трудно просто быть честным
When the truth’s so cold Когда правда так холодна
If I don’t know and I call it Если я не знаю, и я называю это
Then I sold my soul Тогда я продал свою душу
It don’t matter the cost Стоимость не имеет значения
If I have to be lost Если мне придется потеряться
Then come and meet me at the crossroad, I’m waiting Тогда приходи и встрети меня на перекрестке, я жду
Stay here till the light’s all faded Оставайтесь здесь, пока свет не погаснет
Meet me at the crossroads of this ghost town Встретимся на перекрестке этого города-призрака
Meet me here, no we’re never turning back now Встретимся здесь, нет, мы никогда не вернемся назад
Meet me at the crossroads Встретимся на перекрестке
I’m getting closer and closer Я все ближе и ближе
Off to where I’m supposed to Туда, где я должен
It’s hard to be catching your breath Трудно отдышаться
When you right in the rails off this roller coaster Когда вы прямо на рельсах с этих американских горок
Try not to fall off the tracks now Постарайтесь не упасть с рельсов сейчас
Hoping to land on your feet Надеясь приземлиться на ноги
I keep repeating it back Я продолжаю повторять это
No this couldn’t happen to me Нет, это не могло случиться со мной.
'Cause it’s all I ever wanted Потому что это все, что я когда-либо хотел
All the good things gone Все хорошее ушло
It’s hard just being honest Трудно просто быть честным
When the truth’s so cold Когда правда так холодна
If I don’t know and I call it Если я не знаю, и я называю это
Then I sold my soul Тогда я продал свою душу
It don’t matter the cost Стоимость не имеет значения
If I have to be lost Если мне придется потеряться
Then come and meet me at the crossroad, I’m waiting Тогда приходи и встрети меня на перекрестке, я жду
Stay here till the light’s all faded Оставайтесь здесь, пока свет не погаснет
Meet me at the crossroads of this ghost town Встретимся на перекрестке этого города-призрака
Meet me here, no we’re never turning back now Встретимся здесь, нет, мы никогда не вернемся назад
Growing up on Greek mythology Вырос на греческой мифологии
Reading these stories, I lived by theology Читая эти истории, я жил теологией
Then all from middle to high school biology Тогда все от средней до старшей школы биологии
Dad kept on telling me how fun would college be Папа продолжал рассказывать мне, как весело будет в колледже
Never to see it but I know he follows me Никогда не видеть его, но я знаю, что он следует за мной
Rolling stones like Mancala they calling me Катящиеся камни, такие как Манкала, они зовут меня.
I went from houses to hotels, I’m bored of monopoly Я ходил из домов в отели, мне надоела монополия
When did this life become fucking apologies Когда эта жизнь превратилась в гребаные извинения
Man I forgot to be real Чувак, я забыл быть настоящим
Realer than real, talking real as it gets Реальнее, чем на самом деле, говоря по-настоящему, как это бывает
Life doesn’t stop just to heal, it’s a stairway to heaven Жизнь не останавливается только для того, чтобы исцелиться, это лестница в небо
You gotta keep climbing the steps Вы должны продолжать подниматься по ступенькам
Playing my heart’s strings chasing the press Играю на струнах моего сердца в погоне за прессой
Hate and regret like it’s something I’m not Ненависть и сожаление, как будто это то, чем я не являюсь
I’d do it over and over again Я бы делал это снова и снова
So if you see me alone and I’m lost Так что, если вы видите меня одного, и я потерялся
Then come and meet me at the crossroad, I’m waiting Тогда приходи и встрети меня на перекрестке, я жду
Stay here till the light’s all faded Оставайтесь здесь, пока свет не погаснет
Meet me at the crossroads of this ghost town Встретимся на перекрестке этого города-призрака
Meet me here, no we’re never turning back now Встретимся здесь, нет, мы никогда не вернемся назад
(Meet me at the crossroads) (Встретимся на перекрестке)
(Meet me at the crossroads) (Встретимся на перекрестке)
Meet me at the crossroads of this ghost town Встретимся на перекрестке этого города-призрака
Forever just go through the motions Навсегда просто выполняйте движения
It’s like I’m stuck in a gameКак будто я застрял в игре
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: