| Some people say I’m one of those guys with blessings in life overlooked
| Некоторые люди говорят, что я один из тех парней, чьи благословения в жизни упускают из виду.
|
| Sometimes I feel like the tatter torn pages of some old paperback book
| Иногда я чувствую себя оборванными страницами какой-то старой книги в мягкой обложке.
|
| All the places I’ve played and the money I’ve made Still I’ve got nothing to
| Все места, где я играл, и деньги, которые я заработал, все равно мне нечего делать.
|
| show
| шоу
|
| And the only thing that I have left in the whole wide world Is you
| И единственное, что у меня осталось в целом мире, это ты
|
| You put your whole life into somethin' you love and you never get that one big
| Ты вкладываешь всю свою жизнь в то, что любишь, и никогда не получаешь этого большого
|
| break
| перемена
|
| Gotta take you out of the back street bars and put you on center stage
| Должен вытащить тебя из уличных баров и поставить тебя в центр внимания
|
| But a million tears and a million beers have just about washed me up
| Но миллион слез и миллион пива чуть не вымыли меня
|
| And the only thing that I have left in the whole wide world is you
| И единственное, что у меня осталось в целом мире, это ты
|
| I gave it all I had every night for all these years pourin' out my soul
| Я отдавал все, что у меня было каждую ночь, все эти годы изливая свою душу
|
| 'Til it was gone
| «Пока это не исчезло
|
| I spread myself so thin And I’m just barely hangin' on
| Я растекаюсь так тонко, что едва держусь
|
| But tonight I’m with you and you can carry me through
| Но сегодня я с тобой, и ты можешь провести меня
|
| Just love me
| Просто люби меня
|
| 'Cuz the only thing that I have left in the whole wide world is you
| «Потому что единственное, что у меня осталось во всем мире, это ты
|
| I gave it all I had every night for all these years
| Я отдавал все, что у меня было каждую ночь все эти годы
|
| Pourin' out my soul til it was gone
| Изливай мою душу, пока она не исчезнет
|
| I spread myself so thin and I’m just barely hangin' on
| Я растянулся так тонко, что едва держусь
|
| But tonight I’m with you and you can carry me through Just love me
| Но сегодня я с тобой, и ты можешь провести меня через Просто люби меня
|
| 'Cuz the only thing that I have left in the whole wide world Is you
| «Потому что единственное, что у меня осталось во всем мире, это ты
|
| Oh, is you | О, ты |