Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aus blauem Glase , исполнителя - Tim FischerДата выпуска: 15.04.2010
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aus blauem Glase , исполнителя - Tim FischerAus blauem Glase(оригинал) |
| Da gibt es einen alten Vers |
| Drin heißt die letzte Phrase — |
| Vielleicht erinnern Sie sich dran —: |
| «Die war aus blauem Glase!» |
| Der Vers war nicht sehr stubenrein |
| Er stand nicht in Kalendern! |
| Heut' würde er vielleicht drinsteh’n — |
| Wie sich die Zeiten ändern! |
| Aus blauem Glase macht man heute gar nichts |
| Man fügt sich |
| Begnügt sich |
| Mit Natron, Terrakotta und Zinnober — |
| Herr Ober — |
| Ein Bier! |
| Die Zeit der blauen Gläser ist vorüber |
| Es starben |
| Die Farben! |
| Da kann man, was man will, darüber schreiben — |
| Sie bleiben |
| Papier! |
| Drum sprich nicht mit den Mädchen |
| Denn dazu ist es zu spät — |
| Sie würden nicht einmal kichern |
| Denn wer kichert, der versteht! |
| Sie würden dich nichts fragen |
| Denn sie fänden gar nicht hin — |
| Und antworten wär' völlig ohne Sinn! |
| Aus blauem Glase macht man heute gar nichts |
| Nur Plastik |
| Ganz hastig! |
| Die blauen Gläser liegen in der Lade — |
| Gerade |
| Wie wir |
| Der Fluss, in dem man baden will |
| Der ist bereits geflossen! |
| Man greift nach einem Stern — |
| Jedoch das Fenster ist geschlossen! |
| Die Zeit, die man sich stehlen will |
| Die hat schon wer gestohlen — |
| So nickt man in sich selbst hinein |
| Und kann nur wiederholen: |
| Aus blauem Glase macht man heute gar nichts — |
| Aus Leder |
| Will Jeder! |
| Die paar, die sich nach blauem Glase sehnen |
| Sind denen |
| Egal! |
| Die Zeit der blauen Gläser ist vorüber — |
| Ich glaube |
| Im Staube! |
| Die Kinder seh’n sie dort an schönen Tagen |
| Und fragen |
| Manchmal! |
| Drum erzähle nicht das Rätsel |
| Das es seinerzeit schon gab |
| Und wisse nicht die Lösung — |
| Sie ist düster wie das Grab! |
| Auch die Tränen sind nichts And’res |
| Als die Träume des Gesichts |
| Und sei nicht egoistisch — hoffe nichts! |
| Aus blauem Glase macht man heute gar nichts — |
| Die alten |
| Zerknallten |
| Und morgen haben wir immerhin Oktober — |
| Herr Ober — |
| Ich zahl'! |
| (перевод) |
| Есть старый стих |
| Внутри последняя фраза — |
| Может быть, вы помните это —: |
| "Он был сделан из синего стекла!" |
| Стих был не очень взломан |
| Его не было в календарях! |
| Сегодня он, может быть, стоял бы там — |
| Как меняются времена! |
| В наши дни ничего не делается из синего стекла |
| Вы соответствуете |
| доволен |
| С пищевой содой, терракотой и киноварью — |
| Официант - |
| Одно пиво! |
| Время голубых очков прошло |
| Умер |
| Цвета! |
| Вы можете писать о нем все, что хотите - |
| Они остаются |
| Бумага! |
| Так что не разговаривай с девушками |
| Потому что слишком поздно для этого — |
| Они бы даже не хихикнули |
| Потому что тот, кто хихикает, понимает! |
| Они бы не спросили вас ни о чем |
| Потому что они вообще не найдут дорогу - |
| И было бы совершенно бесполезно отвечать! |
| В наши дни ничего не делается из синего стекла |
| Только пластик |
| В спешке, спешу! |
| Синие очки в ящике стола — |
| Только |
| Как мы |
| Река, в которой вы хотите искупаться |
| Уже потекло! |
| Один тянется к звезде — |
| Однако окно закрыто! |
| Время, которое вы хотите украсть |
| Кто-то украл... |
| Вот как вы киваете себе |
| И может только повторять: |
| В наши дни ничего не делают из синего стекла — |
| Из кожи |
| Все хотят! |
| Те немногие, кто тоскует по синему стеклу |
| Те |
| Все так же! |
| Время синих очков прошло — |
| Я думаю |
| В пыли! |
| Дети видят их там в прекрасные дни |
| И спросить |
| Иногда! |
| Так что не рассказывай загадку |
| Который уже существовал в то время |
| И не знаю решения — |
| Она темна как могила! |
| Даже слезы ничего больше |
| Как мечты лица |
| И не будь эгоистом — ни на что не надейся! |
| В наши дни ничего не делают из синего стекла — |
| Старый |
| разбитый |
| А завтра у нас ведь Октябрь — |
| Официант - |
| Я плачу! |
| Название | Год |
|---|---|
| Kreuzworträtsel | 2010 |
| Der Furz | 2010 |
| Heut will ich mich besaufen | 2010 |
| Mutter Beimlein | 2019 |
| Rinnsteinprinzessin | 2016 |
| Mein allerletztes Glas | 2010 |
| Mütterlein | 2010 |
| Komm, großer schwarzer Vogel | 2010 |
| Das Jroschenlied | 2010 |
| Regen | 2010 |
| Bessarabien | 2010 |
| I lieg am Rucken | 2010 |
| Das Grammophon | 2010 |
| Wo sind die Clowns | 2013 |
| Die Gattin | 2010 |
| Ich fühl mich nicht zu Hause | 2010 |
| Mein Weib will mich verlassen | 2010 |
| Er hat mich so verrissen | 2010 |
| Das Tigerfest | 2010 |
| Dann geht's mir gut | 2010 |