| A respect overload
| Перегрузка уважения
|
| Blocks your way to get to know me well
| Блокирует ваш путь, чтобы лучше узнать меня
|
| But I won’t hear what you say
| Но я не слышу, что ты говоришь
|
| From underneath my diamond shell
| Из-под моей алмазной оболочки
|
| I don’t know why I tell you
| Я не знаю, почему я говорю вам
|
| Do you believe me when I tell you
| Ты веришь мне, когда я говорю тебе
|
| If you don’t know the way
| Если вы не знаете, как
|
| Why am I waiting for you here
| Почему я жду тебя здесь
|
| We’re so close in your mind
| Мы так близко в твоем сознании
|
| But separated by your fear
| Но разделены вашим страхом
|
| Have you got something against me
| У тебя есть что-то против меня?
|
| I’ve got nothing against you
| ничего не имею против тебя
|
| I really wanna know you
| Я действительно хочу знать тебя
|
| You don’t leave me, but leave me alone
| Ты не оставляй меня, но оставь меня в покое
|
| I don’t really need to be on my own
| Мне действительно не нужно быть одному
|
| Reach for me — I cannot reach for you — no more
| Дотянись до меня — я не могу дотянуться до тебя — больше нет
|
| I don’t see if you throw me a bone
| Я не вижу, бросишь ли ты мне кость
|
| I won’t wait until the cowards come home
| Я не буду ждать, пока трусы вернутся домой
|
| Reach for me — I really want you to
| Дотянись до меня — я действительно хочу, чтобы ты
|
| Aah that’s a good girl
| Аа, это хорошая девочка
|
| A respect overload
| Перегрузка уважения
|
| Is something I don’t recommend
| Что-то, что я не рекомендую
|
| It might be easy to quit
| Может быть легко бросить курить
|
| But so damn hard not to start again
| Но так чертовски трудно не начать снова
|
| Aah that’s a good girl
| Аа, это хорошая девочка
|
| Oh such a good girl
| О, такая хорошая девочка
|
| Nobody told you
| Никто не сказал тебе
|
| But I really wanted to
| Но мне очень хотелось
|
| Out of the darkness
| Из темноты
|
| Into my emptiness | В мою пустоту |