Перевод текста песни Let's Face It - Tim Christensen

Let's Face It - Tim Christensen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let's Face It , исполнителя -Tim Christensen
Песня из альбома: Secrets On Parade
В жанре:Поп
Дата выпуска:26.09.2000
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Parlophone Denmark, S Records

Выберите на какой язык перевести:

Let's Face It (оригинал)Давайте Посмотрим Правде В Глаза (перевод)
It’s OK to be blue Нормально быть синим
No one can take the memories away from you Никто не может отнять у вас воспоминания
It’s alright to be sad Это нормально быть грустным
As longs as you hold on to the dreams you have Пока вы держитесь за свои мечты
It’s alright to be down Это нормально
Your rollercoaster will soon be upward bound Ваши американские горки скоро будут двигаться вверх
It’s OK you should know Все в порядке, вы должны знать
Tomorrow will be there for you even though Завтра будет там для вас, даже если
Let’s face it Давайте посмотрим правде в глаза
Nothing could ever replace it Ничто никогда не могло заменить его
It’s wasted это впустую
But something else will come along Но что-то еще придет
It’s alright to be alone Это нормально быть одному
Nobody else could fit into your bones Никто другой не мог влезть в твои кости
You’re no freak, it’s OK Ты не урод, все в порядке
It’s only natural that I hear you say Вполне естественно, что я слышу, как ты говоришь
It’s wasted это впустую
Nothing could ever replace it Ничто никогда не могло заменить его
Let’s face it Давайте посмотрим правде в глаза
But something else will come along Но что-то еще придет
When the lifeline’s slipping through your hands Когда спасательный круг ускользает из твоих рук
It’s a matter of holding on though no one understands Это вопрос удержания, хотя никто не понимает
It’s a matter of being who you are Важно быть тем, кто вы есть
So stand up now, don’t you let them tear your soul apart Так что вставай сейчас, не позволяй им разорвать твою душу
Go on, you superstar Давай, ты суперзвезда
It’s alright in the end В конце концов, все в порядке
It’s where you’re going, not where you have been Это то, куда вы идете, а не то, где вы были
All in all, it’s OK В целом, все в порядке
It’s only natural that I hear you say Вполне естественно, что я слышу, как ты говоришь
It’s wasted это впустую
Nothing could ever replace it Ничто никогда не могло заменить его
Let’s face it Давайте посмотрим правде в глаза
But something else will come along Но что-то еще придет
Let’s face it Давайте посмотрим правде в глаза
Nothing could ever replace it Ничто никогда не могло заменить его
It’s wasted это впустую
But something else will come alongНо что-то еще придет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: