Перевод текста песни Очі (Ти Ховаєшся В Снах) - Тік

Очі (Ти Ховаєшся В Снах) - Тік
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Очі (Ти Ховаєшся В Снах), исполнителя - Тік. Песня из альбома ЛітераDypa, в жанре Украинский рок
Лейбл звукозаписи: Moon
Язык песни: Украинский

Очі (Ти Ховаєшся В Снах)

(оригинал)
Ти ховаєшся в снах, ти живеш у думках.
Ти існуєш насправді, в чужих казках.
З’являєшся вдень і як сонце зникаєш,
А ночами у снах чужих блукаєш.
Там, на синьому тлі блаженної ночі
Ти ховаєш свої смарагдові очі.
У морській глибині, на казковій струні,
Ти тихенько співаєш, свої пісні.
Ти не маєш будинку, своєї оселі.
Ти боїшся заснути в чужій пустелі.
Тікаєш від привидів, ранком від снів,
У пустому відлунні несказаних слів.
А на синьому тлі блаженної ночі
Ти ховаєш свої смарагдові очі.
У морській глибині, на казковій струні,
Ти тихенько співаєш, свої пісні.
Ти повіриш у казку, ніжну й чарівну,
Де принц, як завжди, відшукає царівну.
Капають сльози на мокру подушку,
Бо у світі не може бути дві попелюшки.
І на синьому тлі блаженної ночі
Ти ховаєш свої смарагдові очі.
У морській глибині, на казковій струні,
Ти тихенько співаєш, свої пісні.

Глаза (Ты Прячешься В Снах)

(перевод)
Ты прячешься во снах, ты живешь в мыслях.
Ты существуешь на самом деле в чужих сказках.
Появляешься днем ​​и как солнце исчезаешь,
А по ночам в снах чужих бродишь.
Там, на синем фоне блаженной ночи
Ты прячешь свои изумрудные глаза.
В морской глубине, на сказочной струне,
Ты тихонько поешь, свои песни.
У тебя нет дома, своего дома.
Ты боишься уснуть в чужой пустыне.
Бежешь от привидений, утром от снов,
В пустом эхо несказанных слов.
А на синем фоне блаженной ночи
Ты прячешь свои изумрудные глаза.
В морской глубине, на сказочной струне,
Ты тихонько поешь, свои песни.
Ты поверишь в сказку, нежную и волшебную,
Где принц, как обычно, найдет царевну.
Капают слезы на мокрую подушку,
Ибо в мире не может быть две золушки.
И на синем фоне блаженной ночи
Ты прячешь свои изумрудные глаза.
В морской глубине, на сказочной струне,
Ты тихонько поешь, свои песни.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Олені
Апрель 2017
Сірожине пірожине
Вчителька
Апрєль
АЛКО голізм
Білі троянди
Свєта
Для мами
Happy New Year
Зелене листя
Біла хмара, чорна хмара
В День народження
Сірожа з Ружина
Весела пісня
Циклони 2019
Ноябр
Зима
Люби ти Україну
Запах війни

Тексты песен исполнителя: Тік

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Rock & roll actitud ft. Loquillo 2009
draco draco 2023
Semaver 2019
Honestly, We Just Need Jesus 2024
Dharti Kahe Pukaar Ke ft. Manna Dey 1953
I Remember ft. Sam Cooke, Neil Sedaka 2022
Git Along Little Doggies 2022
Gurbet 1994
It's Rainin' ft. God's Property 2013
WKURWIONY I BEZCZELNY 2012