Перевод текста песни Білі троянди - Тік

Білі троянди - Тік
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Білі троянди, исполнителя - Тік. Песня из альбома Тихий, в жанре Украинский рок
Лейбл звукозаписи: Moon
Язык песни: Украинский

Білі троянди

(оригинал)
Вже трохи тепліше за вікном, та в люті морози.
Заходжу в ці двері ніби в сад липневих квіток.
Так хочу зігріти вас теплом, о білі трояни,
У усіх на очах я губами торкався ваших пелюсток.
Так хочу зігріти вас теплом, о білі трояни,
У усіх на очах я губами торкався ваших пелюсток.
Приспів:
Білі трояди, білі троянди — незахищені шипи,
Що зробив з вами сніг і мороз і лід вітрин голубих.
Люди прикрасять своє свято вами лиш на кілька годин
І залишають вас засихати на білім, холоднім вікні.
Програш.
А люди приносять вас до дому і вечером піздно,
Хай сяйво святкове миттю заповнить вікна ваших дворів.
Хто ж придумав вас у зимку дарувать, о білі троянди
І вводити в світ хуртелиць жорстоких і холодних вітрів.
Хто ж придумав вас у зимку дарувать, о білі троянди
І вводити в світ хуртелиць жорстоких і холодних вітрів.
Приспів:
Білі трояди, білі троянди — незахищені шипи,
Що зробив з вами сніг і мороз і лід вітрин голубих.
Люди прикрасять своє свято вами лиш на кілька годин
І залишають вас засихати на білім, холоднім вікні.
Програш.
Білі трояди, білі троянди — незахищені шипи,
Що зробив з вами сніг і мороз і лід вітрин голубих.
Люди прикрасять своє свято вами лиш на кілька годин
І залишають вас засихати на білім, холоднім вікні.

Белые розы

(перевод)
Уже немного теплее окна, и в лютые морозы.
Захожу в эту дверь будто в сад июльских цветков.
Так хочу согреть вас теплом, о белые трояны,
Во всех на глазах я губами касался ваших лепестков.
Так хочу согреть вас теплом, о белые трояны,
Во всех на глазах я губами касался ваших лепестков.
Припев:
Белые розы, белые розы — незащищенные шипы,
Что сделал с вами снег и мороз и лед витрин голубых.
Люди украсят свой праздник вами всего на несколько часов
И оставляют вас засыхать на белом, холодном окне.
Проигрыш.
А люди приносят вас к дому и вечером поздно,
Пусть сияние праздничное мгновенно заполнит окна ваших дворов.
Кто же придумал вас в зиму дарить, о белые розы
И вводить в мир метели жестоких и холодных ветров.
Кто же придумал вас в зиму дарить, о белые розы
И вводить в мир метели жестоких и холодных ветров.
Припев:
Белые розы, белые розы — незащищенные шипы,
Что сделал с вами снег и мороз и лед витрин голубых.
Люди украсят свой праздник вами всего на несколько часов
И оставляют вас засыхать на белом, холодном окне.
Проигрыш.
Белые розы, белые розы — незащищенные шипы,
Что сделал с вами снег и мороз и лед витрин голубых.
Люди украсят свой праздник вами всего на несколько часов
И оставляют вас засыхать на белом, холодном окне.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Олені
Апрель 2017
Сірожине пірожине
Вчителька
Апрєль
АЛКО голізм
Свєта
Для мами
Happy New Year
Зелене листя
Очі (Ти Ховаєшся В Снах)
Біла хмара, чорна хмара
В День народження
Сірожа з Ружина
Весела пісня
Циклони 2019
Ноябр
Зима
Люби ти Україну
Запах війни

Тексты песен исполнителя: Тік

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Mama Roma 2012
Thor Steinar 2009
Gde Ste Braćo Pijanci 2017
HA! 2017
Exterminio de la Raza del Mono 2021
Babylon ft. Kendrick Lamar 2014
Chal Mere Dil Lahrake Chal 1964
Another Kind of Music 1966
Até o fim ft. Rosana 1998