| La gourmandise
| Жадность
|
| Le fait d’prendre des choses dont j’ai pas besoin
| Взять вещи, которые мне не нужны
|
| Et tant de jours où j’disais j’vis pas si j’ai pas d’joint
| И так много дней, когда я говорил, что не живу, если у меня нет косяка
|
| Quand j’ai la dose elle m’fait croire que j’ai rien
| Когда у меня есть доза, она заставляет меня поверить, что у меня ничего нет
|
| Elle pose et m’propose des choses dares comme mes algériens
| Она позирует и предлагает мне смелые вещи, как мои алжирцы
|
| La gourmandise
| Жадность
|
| C’est le même piège que pour Adam et Ève
| Это та же ловушка, что и для Адама и Евы
|
| Elle fait que j’veux un BM même si je saigne la réserve
| Она заставляет меня хотеть BM, даже если я истекаю кровью
|
| C’est, la gourmandise des colons
| Это жадность поселенцев
|
| Les colonies du bled l’ont digéré depuis on reste dans le côlon
| Кровоточащие колонии переварили его, так как мы остаемся в толстой кишке.
|
| L’avarice
| Жадность
|
| Plus y’a de thunes, plus y’a de problèmes wallah
| Чем больше денег, тем больше проблем валлах
|
| Tu sais pas, quand y’en a pas, y’en a quand même
| Вы не знаете, когда его нет, все равно есть
|
| Moi, avec un SMIC j’ai des soucis de saoudien
| У меня с минималкой проблемы с Саудовской Аравией
|
| On peut nourrir des pauvres avec le budget d’un film hollywoodien
| Вы можете накормить бедных на бюджет голливудского фильма
|
| L’avarice
| Жадность
|
| En pôle position des péchés mignons
| В выигрышном положении милых грехов
|
| Depuis qu’un mec du ghetto a gagné l’Euromillions
| С тех пор, как ниггер из гетто выиграл Евромиллионы
|
| C’est, à Din Records on appelle ça le PQ du diable
| Это на Din Records мы называем это дьявольским PQ.
|
| Car chaque billet fout la merde ça sent grave
| Потому что каждый билет чертовски плохо пахнет
|
| Moi j’crois bien que j’aurais réagi comme Brad Pitt dans Seven
| Что касается меня, я думаю, что отреагировал бы, как Брэд Питт в «Семи».
|
| Moi j’crois bien que j’aurais réagi comme Brad Pitt dans Seven
| Что касается меня, я думаю, что отреагировал бы, как Брэд Питт в «Семи».
|
| Moi j’crois bien que j’aurais réagi comme Brad Pitt dans Seven | Что касается меня, я думаю, что отреагировал бы, как Брэд Питт в «Семи». |
| Moi j’crois bien que j’aurais réagi comme Brad Pitt dans Seven
| Что касается меня, я думаю, что отреагировал бы, как Брэд Питт в «Семи».
|
| La paresse
| лень
|
| A la prière du matin qui est sur le terrain
| В утренней молитве на земле
|
| Qui se fait flasher sur le droit chemin
| Кто светится на прямом и узком
|
| Qui est gravement atteint, qui stoppe les études
| Кто серьезно пострадал, кто перестал учиться
|
| Qui, qui, qui, qui, qui sort son baratin
| Кто, кто, кто, кто, кто извергает свой шпиль
|
| La flemme de postuler en star-co
| Слишком ленив, чтобы подать заявку на star-co
|
| J’ai failli pas me lever quand fallait voter contre Sarko
| Я чуть не встал, когда пришлось голосовать против Сарко
|
| On remet à demain ce qu’on peut faire aujourd’hui
| Откладываем на завтра то, что можно сделать сегодня
|
| Si mon père avait fait pareil j’dormirais dans le cagibi
| Если бы мой отец сделал то же самое, я бы спал в закутке
|
| La colère
| Злость
|
| Il faut vivre avec son époque, qu’est-ce que tu peux faire
| Вы должны жить в ногу со временем, что вы можете сделать
|
| Même Cupidon a pécho un kalachnikov
| Даже Купидон поймал автомат Калашникова
|
| La colère
| Злость
|
| C’est l’Etat qui fout le seum tout ça
| Это государство все это ебет
|
| J’ai les yeux rouges quand je sors d’un parloir avec Moussa
| У меня красные глаза, когда я выхожу из визита к Муссе
|
| La colère
| Злость
|
| Si t’as un gun, ton ennemi en aura deux
| Если у тебя одно ружье, то у твоего врага будет два
|
| Et puis toi t’en auras trois, y’aura un mort en moins de deux
| И тогда вы получите три, будет один мертвый менее чем за два
|
| La colère
| Злость
|
| Comme Médine, je la gère un minimum
| Как и Медина, я справляюсь с этим по минимуму
|
| Mais j’crois bien que j’aurais réagi comme Brad Pitt dans Seven
| Но я верю, что отреагировал бы, как Брэд Питт в «Семи».
|
| Moi j’crois bien que j’aurais réagi comme Brad Pitt dans Seven
| Что касается меня, я думаю, что отреагировал бы, как Брэд Питт в «Семи».
|
| Que Dieu me pardonne frère, je ne peux m’en empêcher
| Боже, прости меня, братан, я ничего не могу с собой поделать.
|
| Moi j’crois bien que j’aurais réagi comme Brad Pitt dans Seven | Что касается меня, я думаю, что отреагировал бы, как Брэд Питт в «Семи». |
| C’est dans cette marée humaine que j’ai appris à pêcher
| Именно в этом человеческом приливе я научился ловить рыбу
|
| L’envie
| Желание
|
| Fais que ma tess est ignoble
| Сделай мою тесс презренной
|
| Je veux la part du voisin et celle de tout l’immeuble
| Я хочу долю соседа и долю всего дома
|
| Elle est la grande sœur du mauvais œil
| Она старшая сестра сглаза
|
| Tu peux lire la jalousie même sur des rass de reuss
| Вы можете прочитать ревность даже в историях успеха
|
| L’envie
| Желание
|
| D’avoir argent et pouvoir
| Иметь деньги и власть
|
| Elle donne envie de tirer sur les gens juste pour voir
| Она заставляет вас хотеть стрелять в людей, просто чтобы увидеть
|
| Quitter la France, elle n’a pas ses ablutions
| Уезжая из Франции, она не омылась
|
| Reconstruire en passant par la démolition
| Восстановить через снос
|
| L’orgueil
| Гордость
|
| L’orgueil, maladif, pas de préservatif sur le cœur
| Гордость, болезненная, без презерватива на сердце
|
| On est tous séropositifs
| Мы все ВИЧ-позитивны
|
| Chaque rappeur prétend être le meilleur
| Каждый рэпер утверждает, что он лучший
|
| A le même fusil à pompe que Schwarzenneger
| У него такой же дробовик, как у Шварценнегера.
|
| L’orgueil
| Гордость
|
| On passe deux fois par la où passe l’urine
| Мы дважды проходим туда, куда уходит моча
|
| Aucun king dans le rap mais que des miskin
| В рэпе нет короля, а только мискины
|
| Personne ne s’enterre seul, personne ne survivra
| Никто не хоронит себя в одиночестве, никто не выживет
|
| Après un atome d’orgueil suffira
| После атома гордости хватит
|
| La luxure
| похоть
|
| Y’a des femmes que l’on ne peut plus respecter
| Есть женщины, которых мы больше не можем уважать
|
| Les petits frères restent dans le hall en mode j’me marierai jamais
| Младшие братья остаются в холле в режиме «Я никогда не выйду замуж».
|
| Y’a plus d’amour, j’ai vu du sexe crade
| Любви больше нет, я видел грязный секс
|
| Y’a rendez-vous entre Al Qaïda et la prochaine gay pride
| Есть свидание между Аль-Каидой и следующим гей-прайдом
|
| La luxure
| похоть
|
| Les hommes contrôlent le monde, j’appréhende | Мужчины правят миром, я понимаю |
| Les femmes contrôlent les hommes avec le pénis télécommande
| Женщины управляют мужчинами с помощью дистанционного управления пенисом
|
| La luxure
| похоть
|
| Le savoir est une arme gros, heureusement
| К счастью, знание — большое оружие.
|
| Si c'était une femme, y’aurait bien trop d’intelligents
| Если бы это была женщина, было бы слишком много умных
|
| Molo Bolo ! | Моло Боло! |