| Ceci est une fiction, toute ressemblance avec des personnes existantes ou ayant
| Это вымысел, любое сходство с лицами, существующими или имеющими
|
| existé serait totalement fortuite
| было бы совершенно случайно
|
| Ce morceau est à prendre au second degré et n’a pas pour but d’inciter à la
| Эту часть следует понимать буквально, и она не предназначена для поощрения
|
| violence
| насилие
|
| Derrière les apparences, il est réellement porteur d’un message
| За внешностью он действительно несет сообщение
|
| Tiers Monde, MOLO BOLO
| Третий мир, МОЛО БОЛО
|
| Ils ne parlent pas de nos pères
| Они не говорят о наших отцах
|
| Ne parlent pas de nos tess
| Не говори о нашей тесс
|
| Ne parlent de nos dettes
| Не говори о наших долгах
|
| Je crois que je vais perdre la tête
| Я думаю, что сойду с ума
|
| J’ai kidnappé Carna Bruli
| Я похитил Карну Брули
|
| Dans une cave de ma city
| В подвале моего города
|
| Qu’elle capte ce que l’on vit
| Пусть он захватит то, чем мы живем
|
| Nos galères et nos soucis
| Наши беды и заботы
|
| Kinappé Carna Bruli, Ca-Ca-Carna Bruli
| Кинаппе Карна Брюли, Ка-Ка-Карна Брюли
|
| Qu’elle capte ce que l’on vit
| Пусть он захватит то, чем мы живем
|
| Je kidnappe la First Lady
| Я похищаю первую леди
|
| J’ai bâillonné le chauffeur de sa berline C6
| Я заткнул рот водителю его седана C6
|
| Molo Bolo ligotée comme une saucisse
| Моло Боло, связанный как сосиска
|
| Au volant rue du faubourg déshonoré
| Вождение по улице дю Фобур обесчещено
|
| Du carrefour à la cours c’est plein de keufs décorés
| От перекрестка до двора полно украшенных яиц
|
| Bang Bang, kidnapper la reine
| Bang Bang, похитить королеву
|
| Ce n’est pas un crime crapuleux
| Это не тяжкое преступление
|
| Je le jure même pas, je veux qu’elle voit ma banlieue
| Я даже не ругаюсь, я хочу, чтобы она увидела мой пригород
|
| Le quotidien de XXX
| ХХХ ежедневно
|
| Qui se claque le dos quand elle claque des doigts
| Кто дает ей пощечину, когда она щелкает пальцами
|
| Je m’arrête devant, en mode élégant | Я подтягиваюсь вперед, элегантно |
| Ta carte Gold passe pas à la banque alimentaire
| Ваша золотая карта не проходит через продовольственный банк
|
| Que tu ressentes la haine de chaque daronne
| Что ты чувствуешь ненависть каждого даронна
|
| A qui le fils paie les courses avec l’argent de la drogue
| Чей сын платит за продукты деньгами от наркотиков
|
| Et puis tu tombes dans la drogue dure, c’est sûr
| А то попадешь в тяжелые наркотики, это точно
|
| Le soulagement quand t’es submergée de facture
| Облегчение, когда вы перегружены счетами
|
| Accro, junkie, tu seras prête à tout pour une aiguille
| Зависимый, наркоман, ты сделаешь все ради иглы
|
| Encore un peu tu te prostitues sur le bitume
| Еще немного ты развратничаешь на асфальте
|
| Je veux que tu comprennes ce que nos vies de rue consituent
| Я хочу, чтобы вы поняли, что такое наша уличная жизнь
|
| Nos expériences vécues, pourquoi on s’entretue
| Наш жизненный опыт, почему мы убиваем друг друга
|
| Ce que c’est de vivre là où la police n’entre plus
| Каково это жить там, где полиция больше не входит
|
| Carna Bruli, Carna Bruli !
| Карна Брюли, Карна Брюли!
|
| Ils ne parlent pas de nos pères
| Они не говорят о наших отцах
|
| Ne parlent pas de nos tess
| Не говори о нашей тесс
|
| Ne parlent de nos dettes
| Не говори о наших долгах
|
| Je crois que je vais perdre la tête
| Я думаю, что сойду с ума
|
| Ils ne parlent pas de nos pères
| Они не говорят о наших отцах
|
| Ne parlent pas de nos tess
| Не говори о нашей тесс
|
| Ne parlent de nos dettes
| Не говори о наших долгах
|
| Je crois que je vais perdre la tête | Я думаю, что сойду с ума |