| Je n’ai jamais redouté le sheitan, ses alliés
| Я никогда не боялся шейтана, его союзников
|
| Beyoncé, Bolloré, Versace: les armées, les armées de l’humanité
| Бейонсе, Боллоре, Версаче: армии, армии человечества
|
| J’ai toujours préféré m'éloigner de l’alcool et des degrés
| Я всегда предпочитал держаться подальше от алкоголя и дипломов.
|
| Affronter la réalité, trop connecté, j’ai jamais rien gagner à force de tweeter
| Лицом к лицу с реальностью, слишком связанным, я никогда ничего не выигрывал от твитов
|
| Ils veulent la fast-life mais personne ici n’est prêt à courir
| Они хотят быстрой жизни, но никто здесь не готов к гонкам
|
| On veut le paradis mais avant mon poto faut mourir
| Мы хотим рая, но прежде чем мой пото должен умереть
|
| Je suis entier, je suis pas rentier
| Я цел, я не аннуитант
|
| Je suis seul contre le monde entier
| Я один против всего мира
|
| Insomniaque mais armé
| Бессонница, но вооруженная
|
| Pour reposer en paix, yeah
| Покойся с миром, да
|
| Plus d’hechma mais ça se tape le mal par le mal
| Хечмы больше нет, но зло бьет злом
|
| Je suis un bon négro mais bilaye belek au Dajjal
| Я хороший ниггер, но билай белек в Даджал
|
| Faut capter que le cœur n’est pas qu’un organe, ok
| Вы должны понимать, что сердце - это не просто орган, хорошо
|
| Qu’est-ce qu’un pauvre pour un riche?
| Что такое бедный для богатого?
|
| Qu’est-ce qu’un riche pour un puissant?
| Что такое богатый для сильного?
|
| Qu’est-ce qu’un puissant pour un roi?
| Что такое могучий для короля?
|
| Combien de rois meurent impuissants?
| Сколько королей умирают беспомощными?
|
| Je suis capable du pire, je sais que je suis pas le seul donc je me méfie des
| Я способен на худшее, я знаю, что я не единственный, поэтому я опасаюсь
|
| gens
| люди
|
| Je peux t’tcheker, t’aider, t’aimer, tout en restant distant ouais
| Я могу проверить тебя, помочь тебе, любить тебя, оставаясь на расстоянии да
|
| Plus d’hechma mais ça se tape le mal par le mal
| Хечмы больше нет, но зло бьет злом
|
| Je suis un bon fiston mais bilaye belek au Dajjal | Я хороший сын, но билай белек Даджалю |