Перевод текста песни Babel - Tiers

Babel - Tiers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Babel, исполнителя - Tiers.
Дата выпуска: 28.04.2016
Язык песни: Французский

Babel

(оригинал)
Molo Bolo, Babel
Beaucoup de cœurs se mettent à battre
Mais très peu se mettent à vibrer
Moi, je vois beaucoup d’humains
Mais je vois très peu d’humanité
Saisis, beh oui, et si tu devais sauver un de tes frères
Que dirais-tu aux autres, la vérité?
Et puis comment savoir si tu sauves vraiment celui qui l’a mérité?
OK, Tiers, OK
Nos bouches sont en éveil, véridique, mais tu sais qu’nos
Murs ont des oreilles, les myopes ont des yeux dans l’dos
Incarcérés, loin de nos proches, qui n’a jamais fait d’fautes?
Aucun ghostbuster fait fuir le parloir fantôme
J’escaladerais Babel pour pacifier nos ghettos
Parmi les frères y’a toujours un traître dans le lot
Oh No, Molo-lo
Parmi les sheitans y’a peut-être un ange dans le lot
Tiers Monde, africain, rappeur ingrat que je suis
J’vais écrire un album de paix, le cœur chargé comme un fusil
J’ai fait le tour du Monde, je n’ai jamais trouvé ce que je suis
Étranger en Normandie, étranger en Saoudie
Molo Bolo, si mon ego me fuit, je deviens hors de portée dans mes phases
Aujourd’hui on se monte dessus, au lieu de se supporter on s'écrase
Gamin, c’est dans mon art qu’on t’endort
Il nous monte les uns contre les autres comme le public de Rap Contenders
Tu es libre de croire que tu es bête, ou
Tu es bête de croire que tu es libre
Check, tu veux cacher un truc à un mec de tess
Comme Al Peco, j’vais l’mettre dans un livre
Dites aux autorités que je comprends pas leurs propos
Serais-je dans le futur si j’ai un portrait robot?
Je sauterais pas dans le vide, vide sans mes potos
Je pourrais m’ouvrir le bide, si on m’dit qu’j’ai un bon fond
La malédiction de Babel arrive
Sur le terter aride, des adversaires avides
Je pense aux sœurs qui s’comportaient comme des mères, gamines
Nos soldats dead, que la terre leur soit légère, Amine
Et dans Babel à chaque étage
On accueille la réussite des autres comme on accueillerait une prise d’otage
C’est pas du rap pour tout âge
Ils sortent des albums bateaux, j’sors des albums bateaux d’esclaves
On est tous à genoux
On recherche des fautifs, mais je sais que ça vient de nous
Ça vient d’nous, ça vient d’nous
On étouffe, on étouffe, on est tous à genoux
On recherche des fautifs, mais je sais que ça vient de nous
On empile les étages, on écrase ce qu’il y a en-dessous
La peine, la haine, la guerre, Babel
(перевод)
Моло Боло, Вавилон
Многие сердца начинают биться
Но очень немногие начинают вибрировать
Я, я вижу много людей
Но я вижу очень мало человечества
Поймите, да, что, если бы вам пришлось спасти одного из ваших братьев
Что бы вы сказали другим, правду?
И тогда как узнать, действительно ли ты спасаешь того, кто этого заслуживает?
ок, третий, ок
Наши уста начеку, правдивые, но вы знаете, что наши
У стен есть уши, у близоруких есть глаза за спиной
Заключенный, вдали от наших близких, который никогда не делал ошибок?
Ни один охотник за привидениями не отпугнет салон призраков
Я бы поднялся на Вавилон, чтобы усмирить наши гетто
Среди братьев всегда есть предатель по партии
О нет, Моло-ло
Среди шейтанов может быть ангел в жребии
Третий мир, африканец, неблагодарный рэпер, которым я являюсь.
Я напишу мирный альбом, мое сердце заряжено, как пистолет
Был во всем мире, так и не нашел, кто я
Иностранец в Нормандии, иностранец в Саудовской Аравии
Моло Боло, если мое эго убегает от меня, я выхожу из-под контроля на своих фазах.
Сегодня мы катаемся на нем, вместо того, чтобы поддерживать друг друга, мы разбиваем
Малыш, в моем искусстве мы усыпляем тебя
Это настраивает нас друг против друга, как аудиторию Rap Contenders.
Вы вольны считать себя глупым или
Вы глупы, чтобы думать, что вы свободны
Проверьте, вы хотите что-то скрыть от Тэсса
Как и Аль Пеко, я запишу это в книгу.
Скажи властям, что я не понимаю их слов
Был бы я в будущем, если бы у меня был составной портрет?
Я бы не прыгнул в пустоту, пустоту без моих взглядов
Я мог бы открыть свой живот, если бы мне сказали, что у меня хороший зад
Проклятие Вавилона грядет
На засушливой насыпи жадные противники
Я думаю о сестрах, которые вели себя как матери, дети
Наши погибшие солдаты, да будет им земля светом, Амин
А в Бабеле на каждом этаже
Мы приветствуем успех других, как приветствовали бы ситуацию с заложниками.
Это не рэп для всех возрастов
Они выпускают альбомы кораблей, я выпускаю альбомы кораблей рабов
Мы все на коленях
Мы ищем вину, но я знаю, что это мы
Это исходит от нас, это исходит от нас
Мы задыхаемся, мы задыхаемся, мы все на коленях
Мы ищем вину, но я знаю, что это мы
Мы складываем полы, мы сокрушаем то, что внизу
Боль, ненависть, война, Вавилон
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Minorité visible 2012
E.B.N. 2020
Le temps détruit tout 2016
Le mal par le mal 2016
MC Solaar 2016
No Future 2016
Mufasa 2016
Hero ft. Thelma 2016
Ma foi 2016
Quelque chose ft. BRAV 2016
Amour superficiel 2016
Sans E 2016
Flashblack #1 2012
Death Note 2016
T.M.D.M 2016
Carna Bruli 2012
Arrière goût 2014
Punch 2012
École du crime 2012
Peur de décevoir 2014

Тексты песен исполнителя: Tiers