| Everything I thought was true turned into a lie.
| Все, что я считал правдой, оказалось ложью.
|
| After all the time we spent what is there to pride.
| После всего того времени, которое мы потратили, есть чем гордиться.
|
| This is my dawning day
| Это мой рассветный день
|
| The old will change with haste when you let our future fade away
| Старое изменится с поспешностью, когда вы позволите нашему будущему исчезнуть
|
| Lay beside the moonlit ocean, gazing into the sky.
| Лежать рядом с залитым лунным светом океаном, глядя в небо.
|
| Then I cried up through the blackness, waiting for a reply.
| Затем я вскрикнул сквозь черноту, ожидая ответа.
|
| It’s been so long since I saw you, but it’s been the time of my life.
| Я так давно не видел тебя, но это было время моей жизни.
|
| Now that it’s all over I want you to go die.
| Теперь, когда все кончено, я хочу, чтобы ты умер.
|
| Die.
| Умереть.
|
| Reflecting on our memories, I never felt at peace.
| Размышляя о наших воспоминаниях, я никогда не чувствовал покоя.
|
| Why would I be with you, when you are never pleased.
| Зачем мне быть с тобой, если ты никогда не доволен.
|
| This is my dawning day
| Это мой рассветный день
|
| The old will change with haste when you let our future fade away.
| Старое изменится с поспешностью, когда вы позволите нашему будущему исчезнуть.
|
| Lay beside the moonlit ocean, gazing into the sky.
| Лежать рядом с залитым лунным светом океаном, глядя в небо.
|
| Then I cried up through the blackness, waiting for a reply.
| Затем я вскрикнул сквозь черноту, ожидая ответа.
|
| It’s been so long since I saw you, but it’s been the time of my life.
| Я так давно не видел тебя, но это было время моей жизни.
|
| Now that it’s all over I want you to go die.
| Теперь, когда все кончено, я хочу, чтобы ты умер.
|
| Die. | Умереть. |
| Go die, die.
| Иди умри, умри.
|
| Can you feel me scream out loud? | Ты чувствуешь, как я громко кричу? |
| You left me out to try.
| Ты оставил меня, чтобы попробовать.
|
| Can you feel me scream out loud? | Ты чувствуешь, как я громко кричу? |
| You left me out to dry.
| Ты оставил меня сохнуть.
|
| Whisper in the air, don’t try to save the night.
| Шепот в воздухе, не пытайся спасти ночь.
|
| It’s been so long since I saw you, but it’s been the time of my life.
| Я так давно не видел тебя, но это было время моей жизни.
|
| Now that it’s all over I want you to go die.
| Теперь, когда все кончено, я хочу, чтобы ты умер.
|
| I want you to go die.
| Я хочу, чтобы ты умер.
|
| Or stay out of my life. | Или держись подальше от моей жизни. |