Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Ravages of Time , исполнителя - Threshold. Дата выпуска: 23.08.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Ravages of Time , исполнителя - Threshold. The Ravages of Time(оригинал) | Разрушительные действия времени(перевод на русский) |
| I was much too far out all my life and not waving but drowning | Я был слишком далеко всю мою жизнь, и волн нет, но я тону. |
| - | - |
| First there is an ocean then there is no ocean then there is | Сперва был океан, затем океана не стало, а затем... |
| And then we have a mountain range and then a plain and a range again | А после мы имеем горную цепь, затем равнину, затем снова горы... |
| Last there is a desert then a fertile plain | В последний раз здесь была пустыня, затем плодородная равнина, |
| Then dry again | А потом она снова высохла... |
| Once there was a people then there were none then some more did live | Когда-то здесь были люди, потом — ни одного, а затем появились снова. |
| - | - |
| Then there was a city then a pile of rocks and a town again | Город сменился нагромождением скал, а затем снова возник город... |
| Then they made a weapon that destroyed the lot in a cloud of rain | Они создали оружие, которое разрушило все дождевые тучи, |
| Then they raised a temple to a god who died and failed them | Затем они возвели храм своему богу, а он умер и подвёл их... |
| Then they left and travelled far and then they flew back home again | Они ушли, и странствовали долго, а затем снова прибыли домой. |
| - | - |
| In the gardens of the dead when the disembodied entity said | В садах мертвых, когда свободная сущность сказала: |
| Let there be body let there be mind let there be man unkind | Пусть будет тело, пусть будет разум, пусть в человеке будет зло — |
| She gave the reasoning to me and now the guilt is all on me | Она дала мне объяснения, и теперь вся вина — на мне. |
| - | - |
| I entered in and my seed spread generations | Я ступил на землю, и мои семена дали жизнь поколениям, |
| Spawned from the visions in my head | Порождённым видениями в моей голове. |
| We raised it up and we pulled it down | Мы вырастили их, и поставили их на место. |
| We advertised and marketed up town | Мы разрекламировали и продали город. |
| She gave the reasoning to me and now the guilt is all on me | Она дала мне объяснения, и теперь вся вина — на мне. |
| - | - |
| I can tell the world the ravages of time will seek you out | Я могу сказать миру, что разрушительные действия времени ищут тебя. |
| I can tell the world the savageness of mind will find you out | Я могу сказать миру, что разрушительные действия времени тебя найдут. |
| - | - |
| I was destroyed and I lived again | Я был уничтожен, и прожил жизнь снова, |
| My unborn children strengthening the strain | Мои будущие дети, усиливающие напряжение |
| Countless lives marching throughout time marking out the details of my crime | Бесчисленные жизни идут сквозь время, выявляя детали моего преступления. |
| She gave the reasoning to me and now the guilt is all on me | Она дала мне объяснения, и теперь вся вина — на мне. |
| - | - |
| I can tell the world the ravages of time will seek you out | Я могу сказать миру, что разрушительные действия времени ищут тебя. |
| I can tell the world the savageness of mind will find you out | Я могу сказать миру, что разрушительные действия времени тебя найдут. |
| - | - |
| And the knowledge that I have gained has been lost again and again and again | И знание того, чего я достиг, было потеряно снова, и снова, и снова... |
| But it's really all the same all that has changed is the name | Но всё по-прежнему; единственное, что изменилось — это имя. |
| She gave the reasoning to me and now the guilt is all on me | Она дала мне объяснения, и теперь вся вина — на мне. |
| - | - |
| I can tell the world the ravages of time will seek you out | Я могу сказать миру, что разрушительные действия времени ищут тебя. |
| I can tell the world the savageness of mind will find you out | Я могу сказать миру, что разрушительные действия времени тебя найдут. |
The Ravages of Time(оригинал) |
| «I was much too far out all my life |
| And not waving but drowning» |
| First there is an ocean |
| Then there is no ocean, then there is |
| And then we have a mountain range |
| And then a plain, and a range again |
| Last there is a desert |
| Then a fertile plain then dry again |
| Once there was a people |
| Then there were none, then some more did live |
| Then there was a city |
| Then a pile of rock, and a town again |
| Then they made a weapon |
| That destroyed the lot in a cloud of rain |
| Then they raised a temple |
| To a god who died and failed them |
| Then they left and traveled far |
| And then they flew back home again |
| In the gardens of the dead |
| When the disembodied entity said: |
| 'Let there be body let there be mind |
| Let there be man unkind' |
| She gave the reasoning to me |
| And now the guilt is all on me |
| I entered in, and my seed spread |
| Generations spawned from the visions in my head |
| We raised it up and we pulled it down |
| We advertised and marketed up town |
| She gave the reasoning to me |
| And now the guilt is all on me |
| I can tell the world |
| The ravages of time will seek you out |
| I can tell the world |
| The savageness of mind will find you out |
| I was destroyed and I lived again |
| My unborn children strengthening the strain |
| Countless lives marching throughout time |
| Marking out the details of my crime |
| She gave the reasoning to me |
| And now the guilt is all on me |
| I can tell the world |
| The ravages of time will seek you out |
| I can tell the world |
| The savageness of mind will find you out |
| And the knowledge that I have gained |
| Has been lost again and again and again |
| But it’s really all the same |
| All that has changed is the name |
| She gave the reasoning to me |
| And now the guilt is all on me |
| I can tell the world |
| The ravages of time will seek you out |
| I can tell the world |
| The savageness of mind will find you out |
| I can tell the world |
| The ravages of time will seek you out |
| I can tell the world |
| The savageness of mind will find you out |
Разрушительные действия времени(перевод) |
| «Всю свою жизнь я был слишком далеко |
| И не махать, а тонуть» |
| Сначала есть океан |
| Тогда нет океана, тогда есть |
| А потом у нас есть горный хребет |
| А потом равнина, и снова полигон |
| Наконец есть пустыня |
| Затем плодородная равнина, затем снова сухая |
| Жили-были люди |
| Потом никого не было, потом еще жили |
| Потом был город |
| Потом куча камней и снова город |
| Затем они сделали оружие |
| Это уничтожило много в облаке дождя |
| Затем они воздвигли храм |
| Богу, который умер и подвел их |
| Затем они ушли и отправились далеко |
| А потом они снова улетели домой |
| В садах мертвых |
| Когда бестелесная сущность сказала: |
| 'Да будет тело, пусть будет ум |
| Пусть будет человек недобрый' |
| Она объяснила мне |
| И теперь вся вина на мне |
| Я вошел, и мое семя распространилось |
| Поколения, порожденные видениями в моей голове |
| Мы подняли его и опустили |
| Мы рекламировали и продавали город |
| Она объяснила мне |
| И теперь вся вина на мне |
| Я могу рассказать миру |
| Разрушительное время будет искать вас |
| Я могу рассказать миру |
| Дикость ума найдет вас |
| Я был уничтожен, и я снова жил |
| Мои нерожденные дети усиливают напряжение |
| Бесчисленные жизни маршируют во времени |
| Отмечая детали моего преступления |
| Она объяснила мне |
| И теперь вся вина на мне |
| Я могу рассказать миру |
| Разрушительное время будет искать вас |
| Я могу рассказать миру |
| Дикость ума найдет вас |
| И знания, которые я получил |
| Был потерян снова и снова и снова |
| Но это действительно все равно |
| Изменилось только название |
| Она объяснила мне |
| И теперь вся вина на мне |
| Я могу рассказать миру |
| Разрушительное время будет искать вас |
| Я могу рассказать миру |
| Дикость ума найдет вас |
| Я могу рассказать миру |
| Разрушительное время будет искать вас |
| Я могу рассказать миру |
| Дикость ума найдет вас |
| Название | Год |
|---|---|
| State of Independence | 2017 |
| The Hours | 2012 |
| Supermassive Black Hole | 2010 |
| Mission Profile | 2012 |
| Coda | 2012 |
| Small Dark Lines | 2017 |
| Ashes | 2012 |
| Staring At the Sun | 2012 |
| Sheltering Sky | 2012 |
| The Shire, Pt. 2 | 2017 |
| Light and Space | 2012 |
| Return of the Thought Police | 2012 |
| Divinity | 2012 |
| Pilot In The Sky Of Dreams | 2007 |
| Long Way Home | 2012 |
| Colophon | 2012 |
| Flags And Footprints | 2012 |
| That's Why We Came | 2012 |
| The Destruction Of Words | 2012 |
| The Shire, Pt. 1 | 2017 |