
Дата выпуска: 07.09.2017
Лейбл звукозаписи: Nuclear Blast
Язык песни: Английский
The Man Who Saw Through Time(оригинал) |
Someone told him he could see the future |
From this moment to the end |
If he found a place from where to view it |
With a heart to comprehend |
But every time he tries it feels about as wise |
As jumping into space |
Held down by a force |
He knows he has no access to that place |
A filter he can’t erase |
Yet he doesn’t see the harm in knowing |
All the things he has in store |
Curiosity now overflowing |
Off he sets to find the door |
And everything he knew and everything he thought |
Were ripples on the tide |
For right out of the blue |
He came upon the doorway open wide |
So softly he stepped inside |
It was a long enthralling night |
Fascination filled his sight |
As he gazed on all that’s still to come |
Many things should not be seen |
Unless they choose to be |
Or you find the place to view them from |
And now his eyes were open wide |
How he cried at all the pain |
How he glowed at his success |
He watched his life unfolding |
How he hid from all the shame |
How he laughed when he was blessed |
His lows and highs beholding |
But now he knew too much |
The man who saw through time |
So happy with his lot |
He relaxed and soon forgot |
All the struggles that would take him there |
Now the future that he saw |
Was darker than before |
So he went and found the door again |
And now his eyes were open wide |
How he cried at all he saw |
How he grieved for his success |
He watched his life unfolding |
Now his life brought only shame |
Now unsure if he was blessed |
More lows than highs beholding |
For now he knew too much |
The man who saw through time |
All the things he thought he’d done |
All the things he would become |
All the things he dreamt and loved |
Were ripples on the tide |
All the things he thought he’d done |
All the things he would become |
All the things he dreamt and loved |
Were ripples on the tide |
Back at home he made a bold decision |
Working harder than before |
To obliterate that second vision |
And find the other one he saw |
And every time it hurt or felt a little worse |
The more he fought the tide |
So maybe he’ll fulfill |
Greater stories still |
The man who saw through time |
Человек, Который Видел Сквозь Время(перевод) |
Кто-то сказал ему, что он может видеть будущее |
С этого момента и до конца |
Если он нашел место, откуда его можно просмотреть |
С сердцем, чтобы понять |
Но каждый раз, когда он пытается, это кажется таким же мудрым |
Как прыжок в космос |
Удерживается силой |
Он знает, что у него нет доступа к этому месту |
Фильтр, который он не может стереть |
Но он не видит вреда в знании |
Все, что у него есть в магазине |
Любопытство сейчас переполняет |
Он собирается найти дверь |
И все, что он знал, и все, что он думал |
Были волны на волне |
Совершенно неожиданно |
Он наткнулся на широко открытый дверной проем |
Так мягко он шагнул внутрь |
Это была долгая увлекательная ночь |
Очарование наполнило его взгляд |
Когда он смотрел на все, что еще впереди |
Многие вещи не должны быть видны |
Если они не решат быть |
Или вы найдете место, где их можно просмотреть |
И теперь его глаза были широко открыты |
Как он плакал от всей боли |
Как он сиял от своего успеха |
Он наблюдал, как разворачивается его жизнь |
Как он спрятался от всего позора |
Как он смеялся, когда был благословлен |
Его минимумы и максимумы созерцая |
Но теперь он знал слишком много |
Человек, который видел сквозь время |
Так доволен своей участью |
Он расслабился и вскоре забыл |
Вся борьба, которая привела бы его туда |
Теперь будущее, которое он видел |
Был темнее, чем раньше |
Так что он пошел и снова нашел дверь |
И теперь его глаза были широко открыты |
Как он плакал от всего, что видел |
Как он горевал о своем успехе |
Он наблюдал, как разворачивается его жизнь |
Теперь его жизнь принесла только позор |
Теперь не уверен, был ли он благословлен |
Больше минимумов, чем максимумов |
На данный момент он знал слишком много |
Человек, который видел сквозь время |
Все, что, как он думал, он сделал |
Все, чем он станет |
Все, о чем он мечтал и любил |
Были волны на волне |
Все, что, как он думал, он сделал |
Все, чем он станет |
Все, о чем он мечтал и любил |
Были волны на волне |
Вернувшись домой, он принял смелое решение |
Работать усерднее, чем раньше |
Чтобы стереть это второе видение |
И найди другую, которую он видел |
И каждый раз, когда было больно или становилось немного хуже |
Чем больше он боролся с волной |
Так что, может быть, он выполнит |
Еще большие истории |
Человек, который видел сквозь время |
Название | Год |
---|---|
State of Independence | 2017 |
The Hours | 2012 |
Supermassive Black Hole | 2010 |
Mission Profile | 2012 |
Coda | 2012 |
Small Dark Lines | 2017 |
Ashes | 2012 |
Staring At the Sun | 2012 |
Sheltering Sky | 2012 |
The Shire, Pt. 2 | 2017 |
Light and Space | 2012 |
Return of the Thought Police | 2012 |
Divinity | 2012 |
Pilot In The Sky Of Dreams | 2007 |
Long Way Home | 2012 |
Colophon | 2012 |
Flags And Footprints | 2012 |
That's Why We Came | 2012 |
The Destruction Of Words | 2012 |
The Shire, Pt. 1 | 2017 |