| Can you give me a reason why you shone for a season
| Можете ли вы назвать мне причину, по которой вы сияли в течение сезона
|
| Then you turned to deceiving (i don’t believe that it’s right)
| Затем вы обратились к обману (я не верю, что это правильно)
|
| You pretend you can hear us but you won’t come near us
| Ты притворяешься, что слышишь нас, но не подходишь к нам
|
| Now it’s all got serious (i don’t believe that it’s right)
| Теперь все стало серьезно (я не верю, что это правильно)
|
| We thought you’d do your best for future generations
| Мы думали, что вы сделаете все возможное для будущих поколений
|
| But all you left was a mounting debt (i don’t believe that it’s right)
| Но все, что ты оставил, это растущий долг (я не верю, что это правильно)
|
| We thought your peace could flow like water through the nations
| Мы думали, что ваш мир может течь, как вода, через народы
|
| But you shut down the fountainhead (i don’t believe that it’s right)
| Но ты закрыл первоисточник (я не верю, что это правильно)
|
| Can you give an account now as the truth’s coming out now
| Можете ли вы дать отчет сейчас, когда правда выходит наружу
|
| It’s the end of the countdown (i don’t believe that it’s right)
| Это конец обратного отсчета (я не верю, что это правильно)
|
| Now we’ve lost all our patience with your forced liquidation
| Теперь мы потеряли все наше терпение с вашей принудительной ликвидацией
|
| Of our land of our nation (i don’t believe that it’s right)
| Нашей земли нашей нации (я не верю, что это правильно)
|
| We thought you’d right the wrongs that others brought upon us
| Мы думали, что вы исправите ошибки, которые другие навлекли на нас
|
| But you sold off our right to choose (i don’t believe that it’s right)
| Но ты продал наше право выбора (я не верю, что это правильно)
|
| We thought you’d fight for us but you just fought among us
| Мы думали, что вы будете сражаться за нас но вы просто сражались среди нас
|
| And you sold off your servitude (i don’t believe that it’s right)
| И ты продал свое рабство (я не верю, что это правильно)
|
| No more tries and no more chances
| Больше никаких попыток и никаких шансов
|
| No more lies to pass as answers
| Больше никакой лжи, которую можно было бы выдать за ответы
|
| No more smiles and false relations
| Больше никаких улыбок и фальшивых отношений
|
| No more world indoctrination
| Нет больше мировой идеологической обработки
|
| Sorry for being angry sorry for being numb
| Прости за то, что злюсь, прости за то, что онемел
|
| Sorry for all the dreaming i really should have done
| Извините за все мечты, которые я действительно должен был сделать
|
| I thought that i was blameless i thought that i was safe
| Я думал, что я безупречен, я думал, что я в безопасности
|
| I thought that a happy ending would happen anyway
| Я думал, что счастливый конец все равно будет
|
| I can’t believe we never noticed
| Не могу поверить, что мы никогда не замечали
|
| I can’t believe it took so long
| Не могу поверить, что это заняло так много времени
|
| For us to turn around the future
| Для нас, чтобы изменить будущее
|
| By standing up for what we all believed in all along
| Поддерживая то, во что мы все верили все это время
|
| It was there right before our eyes we were blind not to realise
| Это было прямо перед нашими глазами, мы были слепы, чтобы не понять
|
| In the rush to be globalised we signed away our freedom
| В спешке, чтобы быть глобализированными, мы отказались от нашей свободы
|
| We forgot how to criticize we were scared to be demonised
| Мы разучились критиковать, мы боялись быть демонизированными
|
| As the truth was neutralised we lost the art of reason
| Поскольку правда была нейтрализована, мы потеряли искусство разума
|
| Shallow the crusader and shallow their crusade
| Мелкий крестоносец и мелкий их крестовый поход
|
| But deep the ideology that brings them into play
| Но глубокая идеология, которая приводит их в игру
|
| Political correctness a foil for our minds
| Политкорректность - фольга для наших умов
|
| A false exoneration to cover up the crimes
| Ложное оправдание для сокрытия преступлений
|
| I can’t believe we never noticed
| Не могу поверить, что мы никогда не замечали
|
| I can’t believe it took so long
| Не могу поверить, что это заняло так много времени
|
| For us to turn around the future
| Для нас, чтобы изменить будущее
|
| By standing up for what we all believed in all along
| Поддерживая то, во что мы все верили все это время
|
| It was there right before our eyes we were blind not to realise
| Это было прямо перед нашими глазами, мы были слепы, чтобы не понять
|
| In the rush to be globalised we signed away our freedom
| В спешке, чтобы быть глобализированными, мы отказались от нашей свободы
|
| We forgot how to criticize we were scared to be demonised
| Мы разучились критиковать, мы боялись быть демонизированными
|
| As the truth was neutralised we lost the art of reason | Поскольку правда была нейтрализована, мы потеряли искусство разума |