| Never found me a reason why | Я никак не мог понять, почему. |
| All I saw was a hollow sky | Всё, что я видел — лишь пустое небо |
| Did I set my sights too high | Я нацелился слишком высоко, |
| To find a path before me | Чтобы разглядеть путь, лежащий передо мной? |
| I dreamt of shooting stars | Я мечтал о падающих звёздах, |
| I travelled out so far | В своих странствиях я заходил так далеко... |
| Tried to signal where you are | Я пытался понять, где ты, |
| But nothing could assure me | Но ничто не могло меня убедить. |
| | |
| Inside, outside, any side | Внутри, снаружи, с любой стороны, |
| Still I'm looking for alibis | Я всё ещё ищу оправдания. |
| Cast aside, close my eyes, now I'm here | Отвергнутый, закрываю глаза — теперь я здесь. |
| | |
| And the words seem hollow now | И слова сейчас кажутся пустыми, |
| But I don't want to let you down | Но я не хочу тебя разочаровывать, |
| Cause the world just came around | Ведь мир только пришёл в себя, |
| And everything is brighter | И всё сияет ярче. |
| I was so unsure | Я не был уверен, |
| 'til I found the door | Пока не нашёл дверь, |
| And you let me in | И ты не впустила меня... |
| | |
| When the flags have blown away | Когда ветер унесёт флаги прочь, |
| And the footprints started to fade | А следы начнут исчезать, |
| Will I find my way again | Найду ли я свой путь снова |
| Or lose the path before me | Или не буду знать, куда идти? |
| I saw the leaves go brown | Я видел, как желтели листья, |
| I saw them falling down | Я видел, как они падают вниз. |
| All my dreams lying on the ground | Все мои мечты лежат на земле, |
| With nothing to assure me | И ничто меня не убедит... |
| | |
| Fall came, hard rain, clean again | Настала осень, ливневые дожди снова смыли грязь... |
| Still I'm waiting and mesmerised | Я всё ещё жду, загипнотизированный, |
| Purified, close my eyes, now I'm here | Очистившийся, закрываю глаза — теперь я здесь. |