Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Disappear , исполнителя - Threshold. Дата выпуска: 21.01.2010
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Disappear , исполнителя - Threshold. Disappear(оригинал) | Теряюсь из виду(перевод на русский) | 
| Show me the door cause I've been here before | Покажи мне дверь, ведь я бывал здесь прежде. | 
| Always my conscience was smothered | Моё сознание всегда было под давлением. | 
| How can I mean to be part of your scene | Как я мог желать быть частью твоего спектакля? | 
| You hit me before I've recovered | Ты ударяешь меня прежде, чем я успеваю залечить раны. | 
| - | - | 
| Sometimes you only find your feet | Иногда ты можешь научиться ходить, | 
| When you're walking away | Только уходя прочь. | 
| - | - | 
| So open up the door | Так открой мне дверь, | 
| And get me out of here | И дай сбежать отсюда. | 
| I won't be back for more | Я больше не хочу возвращаться назад, | 
| This isn't my future | Это — не моё будущее! | 
| So watch me disappear | Просто смотри, как я теряюсь из виду... | 
| - | - | 
| Once we begin you're just drawing me in | Когда всё только начиналось, ты просто утопила меня. | 
| Always my judgment is clouded | Мои суждения всегда были омрачены, | 
| Stupid ideas start exciting my fears | Глупые мысли разбудили мои страхи, | 
| Next thing I know I'm surrounded | И я знаю, что я окружён. | 
| - | - | 
| But even though I know | Но даже несмотря на то, что я знаю, | 
| It's hard to let you go | Трудно позволить тебе уйти. | 
| But harder to admit it | Но ещё тяжелее допустить, чтобы | 
| You did it, you did it again | Ты сделала это, сделала это снова. | 
| - | - | 
| But even though I cry | Но, даже не смотря на то, что я кричу, | 
| To leave it all behind | Чтобы остановить всё это, | 
| It's harder to forget it | Ещё труднее всё это забыть. | 
| You did it, you did it again | Ты сделала это, сделала это снова. | 
| - | - | 
| Show me the door cause I've been here before | Покажи мне дверь, ведь я бывал здесь прежде . | 
| Always I fall for your fable | Я всегда был падок на твои сказки. | 
| How could I mean to be part of your scene? | Как я мог желать быть частью твоего спектакля? | 
| It's time to get out while I'm able | Самое время сбежать, пока я на это способен. | 
Disappear(оригинал) | 
| Show me the door cuz I’ve been here before | 
| Always my conscience is smothered | 
| How could I mean to be part of your scene | 
| You hit me before I’ve recovered | 
| Sometimes you only find your feet | 
| When you’re walking away | 
| So open up the door | 
| And get me out of here | 
| I won’t be back for more | 
| This isn’t my future | 
| So watch me disappear | 
| Once we begin you’re just drawing me in | 
| Always my judgement is clouded | 
| Stupid ideas start exciting my fears | 
| Next thing I know I’m surrounded | 
| But even though I know | 
| It’s hard to let you go | 
| But harder to admit it | 
| You did it, you did it again | 
| But even thought I try | 
| To leave it all behind | 
| It’s harder to forget it | 
| You did it, you did it again | 
| Show me the door cuz I’ve been here before | 
| Always I fall for your fable | 
| How could I mean to be part of your scene | 
| It’s time to get out while I’m able | 
Исчезнуть(перевод) | 
| Покажи мне дверь, потому что я был здесь раньше | 
| Всегда моя совесть задушена | 
| Как я мог быть частью вашей сцены | 
| Ты ударил меня, прежде чем я выздоровел | 
| Иногда вы только находите свои ноги | 
| Когда ты уходишь | 
| Так что откройте дверь | 
| И вытащи меня отсюда | 
| Я больше не вернусь | 
| Это не мое будущее | 
| Так что смотри, как я исчезаю | 
| Как только мы начинаем, ты просто втягиваешь меня | 
| Всегда мое суждение затуманено | 
| Глупые идеи начинают возбуждать мои страхи | 
| Следующее, что я знаю, я окружен | 
| Но хотя я знаю | 
| Тебя трудно отпустить | 
| Но труднее признать это | 
| Вы сделали это, вы сделали это снова | 
| Но даже думал, что я пытаюсь | 
| Чтобы оставить все это позади | 
| Его сложнее забыть | 
| Вы сделали это, вы сделали это снова | 
| Покажи мне дверь, потому что я был здесь раньше | 
| Всегда я влюбляюсь в твою басню | 
| Как я мог быть частью вашей сцены | 
| Пришло время уйти, пока я могу | 
| Название | Год | 
|---|---|
| State of Independence | 2017 | 
| The Hours | 2012 | 
| Supermassive Black Hole | 2010 | 
| Mission Profile | 2012 | 
| Coda | 2012 | 
| Small Dark Lines | 2017 | 
| Ashes | 2012 | 
| Staring At the Sun | 2012 | 
| Sheltering Sky | 2012 | 
| The Shire, Pt. 2 | 2017 | 
| Light and Space | 2012 | 
| Return of the Thought Police | 2012 | 
| Divinity | 2012 | 
| Pilot In The Sky Of Dreams | 2007 | 
| Long Way Home | 2012 | 
| Colophon | 2012 | 
| Flags And Footprints | 2012 | 
| That's Why We Came | 2012 | 
| The Destruction Of Words | 2012 | 
| The Shire, Pt. 1 | 2017 |