| Hey where’d everybody go
| Эй, куда все пошли
|
| Everyone I know has blown the coast
| Все, кого я знаю, взорвали побережье
|
| Shiver in the wind it shows
| Дрожь на ветру это показывает
|
| All I have are summer clothes
| Все, что у меня есть, это летняя одежда
|
| Oh and it brings me down when it’s winter time in a summer town
| О, и это сбивает меня с толку, когда зима в летнем городе
|
| All we are are friends we keep or lose in time
| Все, что мы есть, это друзья, которых мы храним или теряем со временем
|
| Fade away, the precious ones we keep in mind
| Исчезайте, драгоценные, о которых мы помним
|
| I wonder now it I’m the one that you’d leave behind
| Интересно, теперь я тот, кого ты оставишь
|
| Cause after Halloween
| Причина после Хэллоуина
|
| Everything starts fading
| Все начинает исчезать
|
| I’m losing everyone
| я теряю всех
|
| I go down like the sun
| Я опускаюсь, как солнце
|
| You know what I mean
| Если вы понимаете, о чем я
|
| I’m just someone in a summer town
| Я просто кто-то в летнем городе
|
| Standing by the old beach house where we stood outside and sang out loud
| Стоя у старого пляжного домика, где мы стояли снаружи и пели вслух
|
| Now I shiver like a ghost I remember the time that we drew a crowd and
| Теперь я дрожу, как призрак, я вспоминаю время, когда мы собрали толпу и
|
| I told you everything I knew in one manic rushing line
| Я рассказал тебе все, что знал, в одной безумно мчащейся строчке.
|
| I wonder now if I’m the kind that you’d leave behind
| Теперь мне интересно, из тех ли я, кого ты оставишь позади
|
| Cause after Halloween
| Причина после Хэллоуина
|
| Everything starts fading
| Все начинает исчезать
|
| I’m losing everyone
| я теряю всех
|
| I go down like the sun
| Я опускаюсь, как солнце
|
| You know What I mean
| Если вы понимаете, о чем я
|
| My whole life is a summer town
| Вся моя жизнь - летний город
|
| I get into the people you met
| Я вхожу в людей, которых вы встретили
|
| And the moment comes that you can’t forget
| И наступает момент, который ты не можешь забыть
|
| Time flies in trajectory
| Время летит по траектории
|
| Did you give me more than you took from me
| Ты дал мне больше, чем взял у меня?
|
| I’m as empty now as a vacant sign
| Я теперь так же пуст, как вакантный знак
|
| Tonight
| Сегодня ночью
|
| After Halloween
| После Хэллоуина
|
| Can we stay together
| Можем ли мы остаться вместе
|
| I’m losing everyone
| я теряю всех
|
| And I come undone
| И я растерялся
|
| Nothing lasts forever
| Ничто не вечно
|
| Last summer’s done
| Прошлым летом сделано
|
| Can we find another one
| Можем ли мы найти еще один
|
| Find another one
| Найдите еще один
|
| I wish I was a spray can, I’d write my name on the world
| Хотел бы я быть баллончиком, я бы написал свое имя в мире
|
| I wish I was a megaphone with my speaker blown, to get myself known
| Хотел бы я быть мегафоном со сгоревшим динамиком, чтобы заявить о себе
|
| In a summer town
| В летнем городе
|
| Smell sun block on her hot skin in a bungalow before the day begins,
| Запах солнцезащитного крема на ее горячей коже в бунгало перед началом дня,
|
| this is some dumb jam it doesn’t mean a thing, ecstasy, rave is king,
| это какой-то тупой джем, это ничего не значит, экстаз, рейв - король,
|
| fake diamonds shining on her finger.
| на ее пальце сияют поддельные бриллианты.
|
| I’m as bad for you as anyone you ever know, still you stole my soul,
| Я так же плох для тебя, как и все, кого ты когда-либо знал, но ты украл мою душу,
|
| or I gave it to you, get high and do the five five deal, rock a fanny pack now
| или я дал это тебе, поднимись и сделай пять пять сделок, качай поясную сумку сейчас
|
| from the front,
| спереди,
|
| she’s generous with the bumps of fake cocaine, it was funny once then,
| она щедра на шишки фальшивого кокаина, смешно было тогда,
|
| now it’s funny again and I was never able to reach her, no, maybe the next leap
| теперь это снова смешно, и я никогда не мог до нее дотянуться, нет, может быть, следующий прыжок
|
| of the creature, maybe then,
| существа, может быть, тогда,
|
| summer dis and then you go away, wanna be the hustler school MIA make a paper
| летний дис, а потом ты уходишь, хочешь быть школой мошенников МВД, делай бумагу
|
| plane and then you fly away, fly away,
| самолет, а потом ты улетаешь, улетаешь,
|
| where’s my super secret stupid fucking pocket where I left my bungalow keys,
| где мой суперсекретный долбаный карман, где я оставил ключи от бунгало,
|
| how am I always waking up in places like these, who’s been singing all my
| как я всегда просыпаюсь в таких местах, кто пел все мои
|
| symphonies,
| симфонии,
|
| rat bastards palliate my infamies, you’ll be burning begging please,
| крысиные ублюдки смягчите мои позоры, вы будете гореть умоляя, пожалуйста,
|
| back to the champ in the little sun dress, she was reading Nabokov, Miller,
| спиной к чемпионке в маленьком сарафане, она читала Набокова, Миллера,
|
| and Tess,
| и Тесс,
|
| undressed so fine just as you are, a stone cold rap superstar
| раздевшись так же хорошо, как и ты, суперзвезда холодного рэпа
|
| And I was never able to reach her
| И я никогда не мог связаться с ней
|
| Alright | Хорошо |