| Used to worry for each other
| Раньше беспокоились друг о друге
|
| No one’s bothered like before
| Никто не беспокоится, как раньше
|
| We sleep with each others friends
| Мы спим друг с другом, друзья
|
| Sneak around, fall apart, and come back for more
| Прокрасться, развалиться и вернуться за добавкой
|
| We sit around drinking tables
| Мы сидим за столиками для питья
|
| Stabilized and keeping score
| Стабилизация и ведение счета
|
| But my mind is somewhere out the door
| Но мой разум где-то за дверью
|
| Oh we have grown
| О, мы выросли
|
| Maybe I’ve overstayed awhile
| Может быть, я просрочил какое-то время
|
| In my time in exile and
| В мое время в изгнании и
|
| Oh time has flown
| О время пролетело
|
| And the only thing I’ve learned
| И единственное, чему я научился
|
| I want a life now of my own
| Я хочу жить своей собственной жизнью
|
| We go to clubs
| Мы ходим в клубы
|
| The songs are old
| Песни старые
|
| The evening’s blown
| Вечер взорван
|
| We go our ways
| Мы идем своим путем
|
| And take taxi’s home
| И взять такси домой
|
| Talk of Sunday outings
| Разговор о воскресных прогулках
|
| And medicate to fight the doubting
| И лекарство, чтобы бороться с сомнениями
|
| But know we’ll always be alone
| Но знай, что мы всегда будем одни
|
| We have grown
| мы выросли
|
| I’ve overstayed awhile
| Я просрочил некоторое время
|
| In my time in exile and
| В мое время в изгнании и
|
| Oh time has flown
| О время пролетело
|
| And the only thing I’ve learned
| И единственное, чему я научился
|
| I want a life now of my own
| Я хочу жить своей собственной жизнью
|
| Of my own
| Мой собственный
|
| That’s my year spent in exile
| Это мой год, проведенный в ссылке
|
| Second guessed and dressed up in tatters
| Второй догадался и разоделся в лохмотья
|
| My both feet didn’t take this path
| Обе мои ноги не пошли по этому пути
|
| And I’m still looking for a life that matters
| И я все еще ищу жизнь, которая имеет значение
|
| More than chit-chat
| Больше, чем болтовня
|
| We listen to The Streets
| Мы слушаем Улицы
|
| We’re all deadbeats
| Мы все бездельники
|
| And these old habits are starting to show through
| И эти старые привычки начинают проявляться
|
| Sorry I didn’t get to know you
| Извините, я не узнал вас
|
| Oh time has flown
| О время пролетело
|
| I’ve overstayed awhile
| Я просрочил некоторое время
|
| In my time in exile and
| В мое время в изгнании и
|
| Oh we have grown
| О, мы выросли
|
| The one thing that I’ve learned
| Единственное, чему я научился
|
| I want a life now of my own
| Я хочу жить своей собственной жизнью
|
| Bye bye to the friends I’ve known
| До свидания с друзьями, которых я знал
|
| In my time in exile | В мое время в изгнании |