| Blue come over, born a Joneser
| Синий пришел, родился Джонсер
|
| The cops pull out the radar
| Полицейские вытаскивают радар
|
| And shoot devious grins
| И стрелять коварные ухмылки
|
| Another day begins
| Еще один день начинается
|
| I want someone to know me
| Я хочу, чтобы кто-нибудь узнал меня
|
| Maybe tell me who I am
| Может быть, скажи мне, кто я
|
| 'Cause I’ve faced down my demons
| Потому что я столкнулся со своими демонами
|
| And cried out to a god
| И взывал к богу
|
| A god I’ve never seen
| Бог, которого я никогда не видел
|
| Lights
| Огни
|
| And the world darkens around me
| И мир вокруг меня темнеет
|
| Strange friends all surround me
| Странные друзья окружают меня
|
| New ideas in my head start to burn
| Новые идеи в моей голове начинают гореть
|
| Dropped out of schools 'cause of things that I never learned
| Бросил школу из-за того, чему никогда не учился.
|
| And the world darkens around me, yeah
| И мир вокруг меня темнеет, да
|
| World darkens around me, yeah
| Мир вокруг меня темнеет, да
|
| World darkens around me, yeah
| Мир вокруг меня темнеет, да
|
| I want you to love me
| Я хочу, чтобы ты любил меня
|
| Like you did before you knew me
| Как вы делали до того, как узнали меня
|
| And I never thought there’d be any help for somebody like me
| И я никогда не думал, что кому-то вроде меня может помочь
|
| A vacancy
| Вакансия
|
| Say
| Сказать
|
| 'Cause the world darkens around me
| Потому что мир вокруг меня темнеет
|
| Strange friends all surround me
| Странные друзья окружают меня
|
| New ideas in my head start to burn
| Новые идеи в моей голове начинают гореть
|
| Trust no one, that’s the one thing that I’ve learned
| Никому не доверяй, это единственное, чему я научился
|
| 'Cause the world darkens around me, yeah
| Потому что мир вокруг меня темнеет, да
|
| World darkens around me, yeah
| Мир вокруг меня темнеет, да
|
| Bring me the sun 'cause I slide off the moon
| Принеси мне солнце, потому что я соскальзываю с луны
|
| Bring me the sun
| Принеси мне солнце
|
| Slide off the moon
| Соскользнуть с Луны
|
| Yeah, you better get home soon
| Да, тебе лучше скорее вернуться домой
|
| There’s no hope for people yeah like you and me
| Нет надежды для таких людей, как ты и я.
|
| There’s no hope for people
| У людей нет надежды
|
| Slide off the moon
| Соскользнуть с Луны
|
| Bring me the sun 'cause I slide off the moon
| Принеси мне солнце, потому что я соскальзываю с луны
|
| Bring me the sun
| Принеси мне солнце
|
| Slide off the moon | Соскользнуть с Луны |