| Shakara showed up to class
| Шакара пришла на урок
|
| And she pulled out her mobile phone
| И она вытащила свой мобильный телефон
|
| It’s the one thing that she owns to keep her known
| Это единственное, что у нее есть, чтобы держать ее в курсе
|
| She’s an orphan now she just moved to a foster home
| Она сирота, теперь она только что переехала в приемную семью
|
| That phone keeps her connected
| Этот телефон держит ее на связи
|
| She’s gonna keep that shit protected
| Она будет защищать это дерьмо
|
| The teacher said 'Get out of the class'
| Учитель сказал: «Выйди из класса».
|
| 'Come on can I stay'
| "Давай, я могу остаться"
|
| And to his shame
| И к своему стыду
|
| He said the call’s been made
| Он сказал, что звонок был сделан
|
| I hear foot steps sounding eager
| Я слышу шаги, звучащие нетерпеливо
|
| Of a cop that’s about to beat her
| Полицейского, который собирается ее избить
|
| Now I am all…
| Теперь я весь…
|
| I am all for the good fight
| Я за хороший бой
|
| And if the cops roll by
| И если копы проезжают мимо
|
| Throw a peace sign
| Бросьте знак мира
|
| Say hey baby have a good night
| Скажи привет, детка, спокойной ночи
|
| I am all for the good fight
| Я за хороший бой
|
| And if the cops roll by
| И если копы проезжают мимо
|
| Let the colors go blind
| Пусть цвета ослепнут
|
| Say hey the kids
| Скажи привет дети
|
| Hey hey the kids are alright
| Эй, эй, дети в порядке
|
| Officer slam came and threw
| Офицерский шлем пришел и бросил
|
| Shakara backwards against the wall
| Шакара спиной к стене
|
| I mean he flipped her just like a rag doll
| Я имею в виду, что он перевернул ее, как тряпичную куклу
|
| And broke her arm
| И сломал ей руку
|
| Tossed her across that room
| Бросил ее через эту комнату
|
| Face down on the deck
| Лицом вниз на палубе
|
| He put his hands around a 16 year old girl’s neck
| Он положил руки на шею 16-летней девушки
|
| Now I am all…
| Теперь я весь…
|
| I am all for the good fight
| Я за хороший бой
|
| And if the cops roll by
| И если копы проезжают мимо
|
| Throw a peace sign
| Бросьте знак мира
|
| Say hey baby have a good night
| Скажи привет, детка, спокойной ночи
|
| I am all for the good fight
| Я за хороший бой
|
| And if the cops roll by
| И если копы проезжают мимо
|
| Let the colors go blind
| Пусть цвета ослепнут
|
| Say hey the kids
| Скажи привет дети
|
| Hey hey the kids are alright
| Эй, эй, дети в порядке
|
| All the kids are alright
| Все дети в порядке
|
| All the kids are alright
| Все дети в порядке
|
| It’s a lot to take in…
| Нужно многое принять…
|
| I’ll keep it simple, here
| Я буду проще, здесь
|
| And on the classroom floor…
| А на полу в классе…
|
| There’s a little blood spatter
| Есть небольшие брызги крови
|
| Why’s it so hard to say Black Lives Matter
| Почему так сложно сказать Black Lives Matter
|
| Doesn’t mean that you’re anti-white
| Это не значит, что вы против белых
|
| Take it from me
| Возьми у меня
|
| I’m super fucking white
| Я чертовски белый
|
| And on the tele
| И по телеку
|
| Hey that’s Niya Kenny
| Привет, это Ния Кенни
|
| On the Kelly File
| В файле Келли
|
| Saying Fox News Corps is proud of you
| Говорить, что Fox News Corps гордится вами
|
| You’re the girl that stood back to a brutal attack
| Ты девушка, которая устояла перед жестокой атакой
|
| Come do a victory lap
| Приходите на круг почета
|
| Come get a clap on the back
| Давай, похлопай по спине
|
| Hey I fooled you
| Эй, я обманул тебя
|
| That never really happened
| Этого никогда не было
|
| I mean come on
| Я имею в виду давай
|
| Could you imagine? | Могли бы вы представить? |
| (Ha, come on)
| (Ха, давай)
|
| So I take it in my hands
| Так что я беру это в свои руки
|
| I talk about this shit in my rock band
| Я говорю об этом дерьме в своей рок-группе
|
| And I got black fans
| И у меня есть черные фанаты
|
| And got fans with sun tans
| И есть поклонники с загаром
|
| And we all have the same demands
| И у всех нас одинаковые требования
|
| Say I am all…
| Скажи, что я все…
|
| I am all for the good fight
| Я за хороший бой
|
| And if the cops roll by
| И если копы проезжают мимо
|
| Throw a peace sign
| Бросьте знак мира
|
| Say hey baby have a good night
| Скажи привет, детка, спокойной ночи
|
| I am all for the good fight
| Я за хороший бой
|
| And if the cops roll by
| И если копы проезжают мимо
|
| Let the colors go blind
| Пусть цвета ослепнут
|
| Say hey the kids
| Скажи привет дети
|
| Hey hey the kids are alright (all the kids, and all the kids)
| Эй, эй, дети в порядке (все дети и все дети)
|
| All the kids are alright
| Все дети в порядке
|
| All the kids are alright | Все дети в порядке |