| Just an old friend coming over
| Просто приезжает старый друг
|
| Now to visit you and
| Теперь, чтобы посетить вас и
|
| That’s what I’ve become
| Вот кем я стал
|
| I let myself in Though I know I’m not supposed to but
| Я позволил себе войти, хотя я знаю, что не должен, но
|
| I never know when I’m done
| Я никогда не знаю, когда закончу
|
| And I see you fogging up the mirror
| И я вижу, как ты запотеваешь зеркало
|
| Vapor around your body glistens in the shower
| Пар вокруг вашего тела блестит в душе
|
| And I wanna stay right here
| И я хочу остаться здесь
|
| And go down on you for an hour
| И спуститься на вас на час
|
| Or stay and let the day just fade away
| Или останься и пусть день просто исчезнет
|
| In a wild dedication
| В дикой преданности
|
| Take the moment of hope
| Воспользуйтесь моментом надежды
|
| And let it run
| И пусть это работает
|
| Never look back
| Никогда не оглядывайся назад
|
| At all the damage we have done now
| При всем ущербе, который мы нанесли сейчас
|
| To each other
| Друг другу
|
| To each other
| Друг другу
|
| To each other
| Друг другу
|
| But when I see you
| Но когда я вижу тебя
|
| It’s like I’m staring down the sun
| Как будто я смотрю на солнце
|
| And I’m blinded
| И я ослеп
|
| There’s nothing left to do And still I see you
| Больше нечего делать И все же я вижу тебя
|
| I never believe that things that they happen for a reason
| Я никогда не верю, что вещи, которые происходят по причине
|
| And they never go as planned
| И они никогда не идут по плану
|
| I wanted to thank you for a vision that was lost that you returned
| Я хотел поблагодарить вас за потерянное видение, которое вы вернули
|
| But you’re past where you understand
| Но вы прошли, где вы понимаете
|
| Now her appetite is blown
| Теперь ее аппетит взорван
|
| Little else is known
| Мало что известно
|
| 'cept she’s a little angry
| 'но она немного зла
|
| Grabs a towel, looks away
| Хватает полотенце, отводит взгляд
|
| The heat fades with the day
| Тепло исчезает с днем
|
| And I fall down on what to say
| И я падаю от того, что сказать
|
| Oh something clean, let me be clever
| О, что-то чистое, позволь мне быть умным
|
| Hey oh well, whatever
| Эй, ну, что угодно
|
| But that’s not what I mean
| Но это не то, что я имею в виду
|
| Where we’re been has left us burnt still
| Там, где мы были, мы все еще сожжены
|
| I wont turn now from a fight
| Я не отвернусь от боя
|
| You know I’ll never win
| Ты знаешь, я никогда не выиграю
|
| Cos when I see you
| Потому что, когда я вижу тебя
|
| You know all the things I’ve done
| Вы знаете все, что я сделал
|
| And I am blinded
| И я ослеп
|
| Like I’m staring down the sun
| Как будто я смотрю на солнце
|
| When I see you
| Когда я вижу тебя
|
| When I see you
| Когда я вижу тебя
|
| When I see you
| Когда я вижу тебя
|
| It’s like I’m staring down the sun
| Как будто я смотрю на солнце
|
| Yeah!
| Ага!
|
| (hey! I’m blinded!)
| (Эй! Я ослеп!)
|
| Time it passes and it tells us what we’re left with
| Время проходит, и оно говорит нам, что нам осталось
|
| We become the things we do Me, I’m a fool spent from defiance, yeah you got me but
| Мы становимся тем, что делаем. Я, я дурак, измученный неповиновением, да, ты меня понял, но
|
| I didn’t give up on you
| Я не отказался от тебя
|
| But the rest is not a t-shirt or a swan song, no Heat is born again and
| Но в остальном не майка и не лебединая песня, нет Жара рождается заново и
|
| It’s not easy being me When I can’t promise I will mend
| Нелегко быть мной, Когда я не могу обещать, что исправлюсь
|
| Or bend when you believe
| Или согнись, когда веришь
|
| That we are fixed now from our birth
| Что мы исправлены сейчас с нашего рождения
|
| And I’ve just fallen back to earth
| И я только что упал на землю
|
| Still you know I’ll try again
| Тем не менее вы знаете, я попробую еще раз
|
| Cause I believe that we are lucky
| Потому что я считаю, что нам повезло
|
| We are golden
| Мы Золотые
|
| We have stolen manners in the days when we were one
| Мы украли манеры в те дни, когда мы были одним
|
| So when I see you
| Поэтому, когда я вижу тебя
|
| In spite of all that we’ve become
| Несмотря на все, что мы стали
|
| I’m still blinded
| я все еще ослеп
|
| But I’m still staring down the sun
| Но я все еще смотрю на солнце
|
| When I see you
| Когда я вижу тебя
|
| When I see you
| Когда я вижу тебя
|
| When I see you
| Когда я вижу тебя
|
| When I see you
| Когда я вижу тебя
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| I’m still staring down the sun
| Я все еще смотрю на солнце
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| I’m still staring down the sun
| Я все еще смотрю на солнце
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Well I’m still staring down the sun
| Ну, я все еще смотрю на солнце
|
| I’m blinded
| я ослеп
|
| When I see you | Когда я вижу тебя |