| Nous avions trop fumé | Мы выкурили ночь до полынной горечи, |
| Un peu plus que d’habitude | Чуть больше обыденного угара, |
| J’ai la tête qui tourne | Голова закружилась, как шар огненный, |
| Décollage dans la lune | Стартовали на лунную паутину. |
| Et nous avions passé la nuit | И ночь была тканью из млечных искр, |
| Décollage dans l’espace | Взлет — и пространство дрожит, как струна, |
| Décollage sur la lune | Взлет — и луна поднимается, тонет, |
| Et quand tout s’est arrêté | Когда вдруг всё стихло и стало безбрежным, |
| La musique m’a pris | Меня охватила музыка — буря в крови, |
| Et je sais que tout va être | И я знала: грядёт неизбежная ясность, |
| Tout va bien avec le son | Звук — словно воздух в разверстых ладонях, |
| J’ai surpassé mes peurs | Я разорвала свои страхи, как саван, |
| Et je sais que tu vas être | И знала: ты станешь прозрачной кометой, |
| Décollage dans l’espace | Взлет — и пространство взрывается светом, |
| Décollage sur la lune | Взлет — и луна, как жемчужная сфера, |
| Décollage dans l’espace | Взлет — и пространство поёт за стенами, |
| En regard, quelque part | В каком-то взгляде, в затерянной дали, |
| Je sais, j’ai pas envie d'être naïve | Я знаю: не хочу быть слепой к наваждению, |
| Quand j’ouvre les yeux | Открыв глаза — я плыву по течению, |
| Le monde est parallèle | Мир стал двойником, отражением воды, |
| Et je sais | И я знаю — |
| La foi est un seul œil | Вера — единственный зрачок без ресниц, |
| Décollage dans l’espace | Взлет — и пространство становится звуком, |
| Décollage sur la lune | Взлет — и луна растворяется в облаке, |
| Décollage dans l’espace | Взлет — и пространство вновь размывает, |
| Décollage sur la lune | Взлет — и луна исчезает в истоме, |
| C’est pas | Это — не |
| C’est pas | Это — не |
| C’est pas un rêve | Это не сон, не зыбкая вуаль, |
| Décollage dans l’espace | Взлет — и пространство дрожит, как желание, |
| Décollage sur la lune | Луна — подо мной, как разорванный шар, |
| C’est pas | Это — не |
| C’est pas | Это — не |
| C’est pas un rêve | Это не сон, не призрачный дар |