| Preludium to Madness (оригинал) | Прелюдия к безумию (перевод) |
|---|---|
| Adveniat regnum tuum | Царство твое придет |
| Lucifer | Люцифер |
| Rex regum et imperator coeli | Царь царей и император небес |
| Terrae et maris et omnium animalium | Земля и море и всех животных |
| Quae vivunt in ills | Вещи, в которых они живут |
| Venite et per meritis Davidis et Salomonis | Приди и через заслуги Давида и Соломона |
| Sanctorum regum et claviculoe ejus | Из святых королей и его ключей |
| Ad adjuvandum ne festina: | НА ПОМОЩЬ НЕ СПЕШИТЕ |
| Sice te obsecro cum virga virtuis | Поэтому я умоляю тебя жезлом добродетели |
| Amen | Аминь |
| Ego vos benedicto in nomine dei nostri Satanas | Я благословил тебя во имя нашего бога Сатаны |
| Diabolos vobiscum et cum spiritu tuo | Дьяволы с тобой и с твоим духом |
