| Anima Noir (оригинал) | Тёмная душа (перевод) |
|---|---|
| I'm lost in this silent paradise | Я потерян в этом тихом раю, |
| Where the angels scream and nobody hears, | В котором лишь крики ангелов и никто тебя не услышит, |
| Where is your heaven? | Где же ваши небеса? |
| Where is your lie? | Где же ваша ложь? |
| Cause I'm falling in this endless hell | Я падаю в этот бездонный ад |
| Time after time | Время от времени, |
| When I cannot see anything over me, | Когда не видно ничего вокруг и |
| And everything disappear and I die | Всё исчезает, и я умираю |
| Die | Умираю |
| Anima noir | Тёмная душа |
| In this cold winter | В эту холодную зиму |
| In this barren garden | В этом безжизненном саду |
| When all the roses die, | Среди мертвых роз |
| Where all my whispers lay... | Там, среди моего шепота... |
| Anima noir | Темная душа |
| All this cold is freezing me, | Этот холод замораживает меня, |
| I'm losing my soul, | Я проиграл свою душу, |
| The last flash of light, | И вот последняя вспышка света, |
| Anima noir... | Тёмная душа |
| Alone | Одна, |
| Flames of glass, | Стеклянное пламя, |
| A broken mirror | Разбитое зеркало, |
| But there is nothing more to see, | И больше ничего не видно, |
| There is nothing more to feel, | И больше ничего не чувствуется, |
| There is nothing more... | И больше ничего... |
