| Eccoli qua, sono già arrivati i parenti affamati
| Вот они, голодные родственники уже приехали
|
| Mi strappano le guance a suon di ganascini
| Они рвут мне щеки под звуки ганаскини
|
| Intanto si divorano le mie tartine
| Тем временем они пожирают мои канапе
|
| «Sei un uomo ormai, ma come sei sciupato
| «Теперь ты мужчина, но как ты опустошен
|
| Non sei neanche pettinato.»
| Ты даже не причесан».
|
| Penso, sfido io, da quando mi son fatto
| Я думаю, я бросаю себе вызов, с тех пор, как я накурился
|
| Ho venduto pure il mio motorino nuovo
| Я также продал свой новый мопед
|
| Sono a secco, 'sto Natale
| Я сух, я Рождество
|
| Dio, fa' che non stia così male
| Боже, не дай ему чувствовать себя так плохо
|
| Fa' che nonna mi abbia regalato i contanti
| Пусть бабушка даст мне деньги
|
| E non il solito paio di guanti
| И не обычная пара перчаток
|
| Mamma dice: «Non aspetti neanche il panettone
| Мама говорит: «Даже не жди панеттоне
|
| Dimmi dove te ne vai, coglione!»
| Скажи мне, куда ты идешь, придурок!»
|
| Io non lo so se arrivo in fondo o no a questo pranzo
| Я не знаю, дойду ли я до конца этого обеда или нет
|
| Fra il secondo primo e il primo secondo
| Между вторым первым и первым вторым
|
| Mi alzo e chiamo il tipo, che sennò sprofondo
| Я встаю и звоню парню, который иначе рухнет
|
| Si chiama Abdul, il mio Babbo Natale
| Его зовут Абдул, мой Дед Мороз
|
| Con le Nike di renna nuove
| С новым оленем Nike
|
| Dietro alla stazione, al solito pilone
| За станцией обычный пилон
|
| Tunisi mi aspetta fra un paio d’ore
| Тунис ждет меня через пару часов
|
| Un po' di sconto me lo farà
| Небольшая скидка даст мне
|
| Lui che è il boss del Natale S.P.A
| Тот, кто является боссом Christmas S.P.A.
|
| Fa' che nonna mi abbia regalato i contanti
| Пусть бабушка даст мне деньги
|
| E non il solito paio di guanti
| И не обычная пара перчаток
|
| Mamma dice: «Non aspetti neanche il panettone
| Мама говорит: «Даже не жди панеттоне
|
| Dimmi dove te ne vai, coglione!»
| Скажи мне, куда ты идешь, придурок!»
|
| Fa' che nonna mi abbia regalato i contanti
| Пусть бабушка даст мне деньги
|
| E non il solito paio di guanti
| И не обычная пара перчаток
|
| Mamma dice: «Non aspetti neanche il panettone
| Мама говорит: «Даже не жди панеттоне
|
| Dimmi dove te ne vai, coglione!» | Скажи мне, куда ты идешь, придурок!» |