Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Canta Che Ti Passa , исполнителя - The Zen Circus. Дата выпуска: 22.04.2019
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Canta Che Ti Passa , исполнителя - The Zen Circus. Canta Che Ti Passa(оригинал) |
| Entro dentro a un negozio |
| Vendono sogni nel cassetto |
| Chiedo al commesso |
| Mi guarda storto e dice: «Provi questa maglietta» |
| Non è la taglia, è la vita che mi va stretta |
| Poi, nella testa, penso: «Certo sono d’accordo |
| È per amare e riprodurci che siamo al mondo |
| Per stare bene tutti insieme, senza rancore |
| E lavorare su noi stessi, per migliorare» |
| Ma niente, non ce la faccio |
| Mi dispiace, oggi mi state tutti sul cazzo |
| E, in realtà, non siete voi, ma sono io |
| Non c’entra niente il destino, neanche Dio |
| E allora sveglia, sono le 8 |
| Fuori piove a dirotto, alzo il cappuccio |
| Due sigarette mezze rotte dentro al giubbotto |
| Dei ragazzi sul viadotto, si fan le foto |
| E un motorino con le frange, quanti ricordi |
| Tipo mio padre con i baffi, i denti storti |
| La fantasia al potere, il dare e avere |
| Ragioneria, steccare il fumo a ricreazione |
| Riapro gli occhi e, allora, corro |
| Senza pensare che non ho smesso di fumare |
| Ecco il fiatone |
| Qualcuno dice: «Hai quarant’anni, non ti vergogni?» |
| Ed ha ragione: odio la mia generazione |
| Mamma, cos'è successo? |
| Oggi, la più grande paura è l’insuccesso |
| Io, che un poco ne ho avuto, lo posso dire |
| Non cambia niente, ho sempre voglia di sparire |
| E di ridere da solo, dentro a una stanza |
| La stessa dove non capivo la distanza |
| Tra un sogno che si avvera, dentro questa realtà |
| Io, che credevo stesse lì la felicità |
| Ma poi, ti vedo passeggiare sul viale |
| Mi avvicino, e penso che ti vorrei baciare |
| Ho sempre detto che l’amore non è reale |
| Ma poi mi viene da vomitare |
| Ah, ah, ah, ah, ah, ah |
| Canta che ti passa |
| Ah, ah, ah, ah, ah, ah |
| Questa bellissima inquietudine, sei te, sei te, sei te |
| Ah, ah, ah, ah, ah, ah |
| Canta che ti passa |
| Ah, ah, ah, ah, ah, ah |
| Sorella della solitudine |
| Canta, che poi ti passa |
| La verità è che non mi basta |
| Lo voglio tutto, questo dolore |
| Che mi fa bene |
| Ah, ah, ah, ah, ah, ah |
| Canta che ti passa |
| Ah, ah, ah, ah, ah, ah |
| Questa bellissima inquietudine, sei te, sei te, sei te |
| Ah, ah, ah, ah, ah, ah |
| Canta che ti passa |
| Ah, ah, ah, ah, ah, ah |
| Sorella della solitudine di te, di me, di te, di noi |
Поет, Что У Тебя(перевод) |
| я иду в магазин |
| Они продают мечты в ящике |
| я спрашиваю клерка |
| Он смотрит на меня неправильно и говорит: «Померь эту рубашку». |
| Дело не в размере, а в талии, которая мне облегает |
| Потом в голове думаю: "Конечно согласен |
| Это любить и воспроизводить то, что мы в мире |
| Чтобы всем вместе было хорошо, без злобы |
| И работать над собой, совершенствоваться» |
| Но ничего, я не могу этого сделать |
| Прости, ты сегодня весь на моем члене |
| И, действительно, это не ты, это я |
| Судьба здесь ни при чем, даже Бог |
| Так что просыпайся, уже 8 часов |
| На улице сильный дождь, я поднимаю капюшон |
| Две полуразбитые сигареты внутри куртки |
| Сделаны фотографии мальчиков на виадуке. |
| И мопед с бахромой, сколько воспоминаний |
| Как мой папа с усами, кривыми зубами |
| Фантазия у власти, дай и возьми |
| Бухгалтерия, курение на перемене |
| Я открываю глаза, а потом бегу |
| Не думая, что я не бросил курить |
| вот и запыхался |
| Кто-то говорит: «Тебе сорок, тебе не стыдно?» |
| И он прав: я ненавижу свое поколение |
| Мама, что случилось? |
| Сегодня самый большой страх - неудача |
| Я, у которого было немного, я могу сказать |
| Ничего не меняется, я всегда хочу исчезнуть |
| И смеяться в одиночестве в комнате |
| Там же, где я не понял расстояние |
| Между сбывшейся мечтой, внутри этой реальности |
| Я, который верил, что счастье было там |
| Но потом я вижу, как ты идешь по бульвару |
| Я приближаюсь, и я думаю, что хотел бы поцеловать тебя |
| Я всегда говорил, что любовь ненастоящая |
| Но потом меня тошнит |
| Ха, ха, ха, ха, ха, ха |
| Пой, что проходит мимо тебя |
| Ха, ха, ха, ха, ха, ха |
| Это прекрасное беспокойство, это ты, это ты, это ты |
| Ха, ха, ха, ха, ха, ха |
| Пой, что проходит мимо тебя |
| Ха, ха, ха, ха, ха, ха |
| Сестра одиночества |
| Пой, что потом переходит к тебе |
| Правда в том, что мне этого мало |
| Я хочу всего этого, этой боли |
| Что хорошо для меня |
| Ха, ха, ха, ха, ха, ха |
| Пой, что проходит мимо тебя |
| Ха, ха, ха, ха, ха, ха |
| Это прекрасное беспокойство, это ты, это ты, это ты |
| Ха, ха, ха, ха, ха, ха |
| Пой, что проходит мимо тебя |
| Ха, ха, ха, ха, ха, ха |
| Сестра одиночества тебя, меня, тебя, нас |
| Название | Год |
|---|---|
| L'egoista | 2010 |
| Mexican Requiem | 2019 |
| Summer (Of Love) | 2005 |
| Fino a spaccarti due o tre denti | 2005 |
| Aprirò un bar | 2005 |
| L'amorale | 2012 |
| Cattivo pagatore | 2011 |
| Nati per subire | 2011 |
| Ragazzo eroe | 2011 |
| Franco | 2011 |
| Il mattino ha l'oro in bocca | 2011 |
| Atto secondo | 2011 |
| I qualunquisti | 2019 |
| Nel paese che sembra una scarpa | 2011 |
| La democrazia semplicemente non funziona | 2011 |
| Milanesi al mare | 2011 |
| Zingara (Il cattivista) | 2016 |
| San Salvario | 2016 |
| Niente di spirituale | 2016 |
| Andrà tutto bene | 2016 |