| Il tuo nome non fa rima
| Ваше имя не рифмуется
|
| Con niente, con nessuno
| Ни с чем, ни с кем
|
| I capelli come china
| Волосы как фарфор
|
| Le palpebre un sipario
| Веки занавес
|
| Sciogli i nodi delle vene
| Развяжи узлы в своих венах
|
| Come pettine una lama
| Как расчесать лезвие
|
| E una pietra in petto
| И камень в груди
|
| Che la gravità reclama
| Что гравитация утверждает
|
| Felicità ostentata rende tutto più sereno
| Показное счастье делает все более безмятежным
|
| Mentre la gente ti guarda
| Пока люди смотрят на тебя
|
| Dentro al tuo ultimo treno
| Внутри вашего последнего поезда
|
| L’estate, l’inverno della neve
| Лето, зима снега
|
| Ti obbliga a stare bene
| Это заставляет вас чувствовать себя хорошо
|
| La notte, l’aborto, la birra, l’aurora
| Ночь, аборт, пиво, рассвет
|
| La roba, l stelle, le Caml, la scuola
| Вещи, звезды, Camls, школа
|
| Il sudore, la pelle, il cazzo
| Пот, кожа, член
|
| E allora?
| Так?
|
| La voglia che avevi ancora
| Желание, которое у вас все еще было
|
| Il corpo che muta
| Тело, которое меняется
|
| La sabbia che brucia
| Горящий песок
|
| I baci bagnati
| Мокрые поцелуи
|
| Gli abbracci negati
| Объятия запрещены
|
| Le storie, i racconti di vecchi balordi
| Рассказы, сказки старых дураков
|
| La vita che vorresti ancora
| Жизнь, которую вы все еще хотите
|
| Sei una bestia rara, ma non lo sai
| Ты редкий зверь, но ты этого не знаешь
|
| Una puttana, come dite voi
| Шлюха, как вы говорите
|
| Tua madre piange e ancora piangerà
| Твоя мать плачет и будет плакать снова
|
| Ma non preoccuparti, abbracciala
| Но не волнуйся, обними ее
|
| Da dove arriva? | Откуда это взялось? |
| E chi lo sa
| И кто знает
|
| Il dottore dice che c’era già
| Врач говорит, что это уже было
|
| Nella tua testa, nelle tue idee
| В твоей голове, в твоих идеях
|
| Dentro al tuo giardino, fra le orchidee
| В твоем саду, среди орхидей
|
| La vita grida contro di te
| Жизнь кричит на тебя
|
| E nel paese si dice che
| А в стране говорят, что
|
| Sei nata male, nata senza Dio
| Ты родился плохим, родился без Бога
|
| Il sangue fra le gambe lo vedo io
| Я вижу кровь между ног
|
| Il ciclo torna, ritorni tu
| Цикл возвращается, вы возвращаетесь
|
| Sorridi ancora, piccola Gesù
| Улыбнись снова, маленький Иисус
|
| Una brava mamma si gode la vita
| Хорошая мама наслаждается жизнью
|
| Ma che brava moglie, che bella fica
| Но какая хорошая жена, какая красивая пизда
|
| In paese venivo vista come una bestia rara, non avevo amiche. | В деревне меня считали редким зверем, у меня не было друзей. |
| Facendo questi
| Делая это
|
| discorsi dicevano che ero una puttana e… e ho deciso di andar via di casa | речи сказали что я шлюха и... и я решила уйти из дома |