| Yea-ea-ea-ea-eahhhh!
| Да-а-а-а-а-а-а-а-а!
|
| Yea-ea-ea-ea-eahhhh!
| Да-а-а-а-а-а-а-а-а!
|
| Ladies and gentlemen welcome tonight
| Дамы и господа, добро пожаловать сегодня вечером
|
| Performing right here for the very last time
| Выступление прямо здесь в последний раз
|
| Here’s your life so please take a seat
| Вот твоя жизнь, так что, пожалуйста, присаживайся
|
| The physics of innocence falls to the side
| Физика невиновности падает в сторону
|
| Leaving the citizens nowhere to hide
| Не оставляя гражданам спрятаться
|
| So down the back stairs went all we know
| Итак, вниз по черной лестнице пошли все, что мы знаем
|
| I’m breathing out loud to pretend I’m alive
| Я громко дышу, чтобы притвориться, что я жив
|
| While strangers throw flowers and kiss me goodbye
| Пока незнакомцы бросают цветы и целуют меня на прощание
|
| I guess I’m not as well as I had hoped
| Думаю, я не так хорош, как надеялся
|
| What ever happened to the greater design
| Что когда-либо случилось с великим дизайном
|
| It must have stepped off with the first it could find
| Должно быть, он ушел первым, кого смог найти.
|
| With the way it’s all turned out who’s to blame
| С тем, как все получилось, кто виноват
|
| Rest your head here tonight
| Оставь свою голову здесь сегодня вечером
|
| It’s not supposed to turn out right
| Это не должно получиться правильно
|
| There’s no one left (there's nowhere to go)
| Никого не осталось (некуда идти)
|
| And there’s nowhere to go (there's nowhere to go)
| И некуда идти (некуда идти)
|
| Maybe that’s why I came
| Может быть, поэтому я пришел
|
| A still belief that it all can change
| Неизменная вера в то, что все может измениться
|
| (There's nowhere to go) I hate the taste
| (Деваться некуда) Я ненавижу вкус
|
| But I love the effect (there's nowhere to go)
| Но мне нравится эффект (деваться некуда)
|
| It’s bringing on
| Это приносит
|
| Open committees are talking right now
| Открытые комитеты говорят прямо сейчас
|
| Deciding my fate and laughing out loud
| Решая свою судьбу и смеясь вслух
|
| The execution’s on the fourth of July
| Казнь четвертого июля
|
| The only survivor was late to arrive
| Единственный выживший опоздал
|
| Calling up sympathy and blessing the sight
| Вызов симпатии и благословение взгляда
|
| It’s all over now and you can’t even cry
| Все кончено, и ты даже не можешь плакать
|
| Rest your head here tonight
| Оставь свою голову здесь сегодня вечером
|
| It’s not supposed to turn out right
| Это не должно получиться правильно
|
| There’s no one left (there's nowhere to go)
| Никого не осталось (некуда идти)
|
| And there’s nowhere to go (there's nowhere to go)
| И некуда идти (некуда идти)
|
| Maybe that’s why I came
| Может быть, поэтому я пришел
|
| A still belief that it all can change
| Неизменная вера в то, что все может измениться
|
| (There's nowhere to go) I hate the taste
| (Деваться некуда) Я ненавижу вкус
|
| But I love the effect (there's nowhere to go)
| Но мне нравится эффект (деваться некуда)
|
| It’s bringing on
| Это приносит
|
| Rest your head here tonight
| Оставь свою голову здесь сегодня вечером
|
| It’s not supposed to turn out right
| Это не должно получиться правильно
|
| There’s no one left (there's nowhere to go)
| Никого не осталось (некуда идти)
|
| And there’s nowhere to go (there's nowhere to go)
| И некуда идти (некуда идти)
|
| Maybe that’s why I came
| Может быть, поэтому я пришел
|
| A still belief that it all can change
| Неизменная вера в то, что все может измениться
|
| There’s no one left (there's nowhere to go)
| Никого не осталось (некуда идти)
|
| And there’s nowhere to go (there's nowhere to go)
| И некуда идти (некуда идти)
|
| For you my love | Для тебя моя любовь |