| No time to waste, don’t rush the pace
| Не теряйте времени зря, не спешите
|
| Live life top shelf, no time to chase
| Живая жизнь на верхней полке, нет времени гоняться
|
| No time to wait for those that ain’t runnin'
| Нет времени ждать тех, кто не бежит
|
| Window tint on the whip 'cause every day it ain’t sunny
| Тонировка окон на кнуте, потому что каждый день не солнечно
|
| Hoes cop feelings 'cause you lookin' like fresh
| Чувства полицейского мотыги, потому что ты выглядишь как свежий
|
| Car talk back and your pockets like Shrek
| Автомобиль говорит обратно и ваши карманы, как Шрек
|
| You might blow it all when you cash your check
| Вы можете все испортить, когда обналичите свой чек
|
| You only live once, why not look your best?
| Вы живете только один раз, почему бы не выглядеть лучше?
|
| Throwin' money like look at that mess
| Бросать деньги, как смотреть на этот беспорядок
|
| Talkin' shit at the table, double your bet
| Говорите дерьмо за столом, удвойте свою ставку
|
| Fuck a broad that you swear you just met
| Ебать широкую, что вы клянетесь, что только что встретились
|
| While chillin' in the VIP talkin' shit to a rep
| Пока расслабляешься в VIP, разговариваешь с представителем
|
| Promise her a trip overseas when you’re flyin' out
| Обещай ей поездку за границу, когда улетаешь
|
| Same club owner, yeah you think you might buy 'em out
| Тот же владелец клуба, да, ты думаешь, что можешь их выкупить
|
| 'Cause it’s mind over matter
| Потому что разум важнее материи
|
| Climbin' up the ladder, 'til you’re hangin' from the scaffold
| Поднимитесь по лестнице, пока не свиснете с эшафота
|
| It’s either that player or you’re just cattle
| Либо этот игрок, либо ты просто скот
|
| If you ain’t 'bout money, nigga what you after?
| Если ты не о деньгах, ниггер, что тебе нужно?
|
| Is you the dope boy of your life or you just gettin' high?
| Ты наркоман в своей жизни или просто накуриваешься?
|
| Get it in all the time or you’re gettin' by?
| Получать это все время или вы справляетесь?
|
| Push the pedal overdrive or you never ride?
| Нажмите на педаль овердрайва, или вы никогда не катаетесь?
|
| If they rush and you clutch, would you let them fly?
| Если они бросятся, а вы схватитесь, вы позволите им летать?
|
| It’s either eat or you’re starvin'
| Либо ешь, либо голодаешь
|
| If you ain’t talkin' money beg your pardon
| Если вы не говорите о деньгах, прошу прощения
|
| It’s either eat or you’re starvin'
| Либо ешь, либо голодаешь
|
| If you ain’t got it, shawty, how could you argue?
| Если у тебя его нет, малышка, как ты можешь спорить?
|
| And you wonder why a jacker run up on you
| И вы удивляетесь, почему на вас набегает джекер
|
| Demeanor is a goon but that ain’t your persona
| Поведение головорез, но это не твоя личность
|
| Got you on the corner, at that very moment you could die
| Получил тебя на углу, в этот самый момент ты мог умереть
|
| For those jewels if you really, really want 'em
| Для этих драгоценностей, если вы действительно, действительно хотите их
|
| So come up off on 'em, don’t get caught up in the hype
| Так что поднимитесь на них, не попадайтесь на шумиху
|
| Play it lowkey, mothafucka flashin' lights
| Играй сдержанно, ублюдок мигает огнями
|
| What means the world to you?
| Что значит для вас целый мир?
|
| You wanted much more but the world’ll do
| Вы хотели гораздо большего, но мир сделает
|
| To no more friends, some things have changed
| Чтобы больше не было друзей, некоторые вещи изменились
|
| Never in the hood 'cause it ain’t the same
| Никогда не в капюшоне, потому что это не то же самое
|
| Money breathe envy and the streets ain’t friendly
| Деньги дышат завистью, а улицы не дружелюбны
|
| When they’re askin' for help but you really can’t lend it
| Когда они просят о помощи, но ты действительно не можешь ее одолжить
|
| Turn that hate before you finish your sentence
| Превратите эту ненависть, прежде чем вы закончите предложение
|
| Tried to put 'em on but they ain’t see your vision
| Пытался надеть их, но они не видят твоего видения
|
| Just to be in your postition 'cause ain’t shit given
| Просто быть на своем месте, потому что это не дерьмо
|
| Type of livin cost blood, sweat and tears
| Тип жизни стоит крови, пота и слез
|
| Seemed overnight but it took a few years
| Казалось, в одночасье, но это заняло несколько лет
|
| Overcoming your fears
| Преодолеть свои страхи
|
| To be the one they toast to when they holla «Cheers»
| Быть тем, за кого они выпивают, когда кричат «Ура!»
|
| You don’t wanna play 'em to the left
| Вы не хотите играть с ними слева
|
| But you gotta look out for yourself | Но ты должен следить за собой |