| Kick it and go
| Забей и иди
|
| Kick it and kick it and go
| Ударь его, ударь и иди
|
| (Hit 'em) With a stiff arm, spin move, it’s on, score (Score)
| (Ударь их) Жесткой рукой, вращайся, все включено, забей (оценка)
|
| From sideline to touchdown, I put on a show
| От боковой линии до приземления я устраиваю шоу
|
| (Kick it and go) I had to kickoff, kickoff and go (Kick it and kick it and go)
| (Ударь и иди) Я должен был начать, начать и уйти (Ударить, ударить и уйти)
|
| (Kick it and go) I had to kickoff, kickoff and (Kick it and kick it and go)
| (Ударь его и иди) Я должен был начать, начать и (Ударить его, ударить и уйти)
|
| (Hit 'em) With a stiff arm, spin move, it’s on, score (Score)
| (Ударь их) Жесткой рукой, вращайся, все включено, забей (оценка)
|
| From sideline to touchdown, I put on a show
| От боковой линии до приземления я устраиваю шоу
|
| (Kick it and go) I had to kickoff, kickoff and go (Kick it and kick it and go)
| (Ударь и иди) Я должен был начать, начать и уйти (Ударить, ударить и уйти)
|
| (Kick it and go) I had to kickoff, kickoff and (Kick it and kick it and go)
| (Ударь его и иди) Я должен был начать, начать и (Ударить его, ударить и уйти)
|
| (Hit 'em)
| (Ударь их)
|
| Runnin' it back, never cap
| Беги назад, никогда не закрывайся
|
| Outta the draft, watchin' me ball (Ball)
| Вне драфта, смотри, как я мяч (мяч)
|
| Soon as I snap, head of the pack
| Как только я сломаюсь, глава стаи
|
| Watch for the sack, shakin' him off (Off)
| Следите за мешком, стряхивайте его (Выкл)
|
| Breakin' 'em off, talkin' my talk
| Разбей их, поговори со мной
|
| Walkin' my walk, like I do (I do)
| Иду своей прогулкой, как я (я делаю)
|
| Sit on the throne, get in the zone
| Сядь на трон, попади в зону
|
| Turn it on, must be the shoes (Must be shoes)
| Включи его, это должны быть туфли (должны быть туфли)
|
| Must be the team, must be the camp, must be the crew (Multi)
| Должна быть команда, должен быть лагерь, должна быть команда (Мульти)
|
| You either win, who need a win? | Вы либо выигрываете, кому нужна победа? |
| That’s all we do (All we do)
| Это все, что мы делаем (Все, что мы делаем)
|
| I been a king and I been about mine, never could doubt mine
| Я был королем, и я был о своем, никогда не мог сомневаться в своем
|
| They runnin' the route, I leave 'em outlined, when I (Hit 'em)
| Они бегут по маршруту, я оставляю их в общих чертах, когда я (ударяю их)
|
| With a stiff arm, spin move, it’s on, score (Score)
| С жесткой рукой, вращайся, все включено, счет (счет)
|
| From sideline to touchdown, I put on a show
| От боковой линии до приземления я устраиваю шоу
|
| (Kick it and go) I had to kickoff, kickoff and go (Kick it and kick it and go)
| (Ударь и иди) Я должен был начать, начать и уйти (Ударить, ударить и уйти)
|
| (Kick it and go) I had to kickoff, kickoff and (Kick it and kick it and go)
| (Ударь его и иди) Я должен был начать, начать и (Ударить его, ударить и уйти)
|
| (Hit 'em) With a stiff arm, spin move, it’s on, score (Score)
| (Ударь их) Жесткой рукой, вращайся, все включено, забей (оценка)
|
| From sideline to touchdown, I put on a show
| От боковой линии до приземления я устраиваю шоу
|
| (Kick it and go) I had to kickoff, kickoff and go (Kick it and kick it and go)
| (Ударь и иди) Я должен был начать, начать и уйти (Ударить, ударить и уйти)
|
| (Kick it and go) I had to kickoff, kickoff and (Kick it and kick it and go)
| (Ударь его и иди) Я должен был начать, начать и (Ударить его, ударить и уйти)
|
| (Hit 'em)
| (Ударь их)
|
| Puttin' it down for that, timer was down and out
| Положите это на это, таймер был выключен
|
| Had to bring grindin' back
| Пришлось вернуть шлифовку
|
| Doin' the drills and workin' the wheel where you’re grindin' at
| Делайте упражнения и работайте на колесе, где вы шлифуете
|
| You know what it be (Know what it), playin' this here for the keeps
| Вы знаете, что это такое (знаете, что это), играйте здесь, чтобы сохранить
|
| Had to make off with a feast
| Пришлось уйти с пиром
|
| A family to feed, third coast where the trophy should be
| Семья, которую нужно кормить, третье побережье, где должен быть трофей
|
| EA got me in the game now (I'm in the game now)
| EA теперь втянула меня в игру (теперь я в игре)
|
| Uh, gridiron with the gang now
| Э-э, gridiron с бандой сейчас
|
| They’re hearin' with a lame now
| Сейчас они слышат хромой
|
| Mahomes second with a ring now (I got a ring now)
| Магомес теперь второй с кольцом (теперь у меня есть кольцо)
|
| Legendary on the field, uh, kind of drip was a skill, uh
| Легендарный на поле, э-э, капельница была навыком, э-э
|
| This a high school to build, uh, ain’t nothin' just to heal (Hit 'em)
| Это средняя школа, которую нужно построить, а не просто исцелить (ударить их)
|
| With a stiff arm, spin move, it’s on, score (Score)
| С жесткой рукой, вращайся, все включено, счет (счет)
|
| From sideline to touchdown, I put on a show
| От боковой линии до приземления я устраиваю шоу
|
| (Kick it and go) I had to kickoff, kickoff and go (Kick it and kick it and go)
| (Ударь и иди) Я должен был начать, начать и уйти (Ударить, ударить и уйти)
|
| (Kick it and go) I had to kickoff, kickoff and (Kick it and kick it and go)
| (Ударь его и иди) Я должен был начать, начать и (Ударить его, ударить и уйти)
|
| (Hit 'em) With a stiff arm, spin move, it’s on, score (Score)
| (Ударь их) Жесткой рукой, вращайся, все включено, забей (оценка)
|
| From sideline to touchdown, I put on a show
| От боковой линии до приземления я устраиваю шоу
|
| (Kick it and go) I had to kickoff, kickoff and go (Kick it and kick it and go)
| (Ударь и иди) Я должен был начать, начать и уйти (Ударить, ударить и уйти)
|
| (Kick it and go) I had to kickoff, kickoff and (Kick it and kick it and go)
| (Ударь его и иди) Я должен был начать, начать и (Ударить его, ударить и уйти)
|
| (Hit 'em)
| (Ударь их)
|
| Hit 'em
| Ударь их
|
| Hit 'em | Ударь их |